Çeviri, Çeviri Eleştirisi ve Dilbilim
Çevirinin önemsenmesi, sorunların ve niteliğinin tartışılmasını da gerekli kılmıştır. Çeviri nedir ? Çeviride biçim ile içerik, bağımlı ve serbest çeviri tartışmalarının günümüzdeki durumu nedir? Kaynak dil ile erek dil ve kaynak metin ile çeviri metin arasındaki ayrımlar, benzerlikl...
Main Author: | Ahmet Kocaman |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
BÜTEK Boğaziçi Eğitim Turizm Teknopark Uygulama ve Dan. Hiz. San. Tic. A.Ş.
1993-02-01
|
Series: | Dilbilim Araştırmaları Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://dad.boun.edu.tr/download/article-file/273315 |
Similar Items
-
Çeviri Eleştirisi Bağlamında Eleştirel Bilincin Oluşması ve Eleştiri, Üst-Eleştiri, Çeviribilim İlişkileri
by: Işın Bengi
Published: (1993-02-01) -
Çeviribilim, Çeviri Kuramı ve Sözdeçeviriler
by: Işın Bengi
Published: (1990-02-01) -
Çeviri Eleştirisinin Bilimsel Konumu Üzerine Eleştirel Görüşler ve Bir Model Önerisi
by: Suat Karantay
Published: (1993-02-01) -
Çeviri, çevirmen, dilbilim ilişkisi, çeviride eşdeğerlik ve kayıplar
by: İsmail Boztaş
Published: (1993-12-01) -
Çeviri Stratejilerinden Ya. İ. Retsker’in Sözcüksel Çeviri Dönüşümleri: Suç ve Ceza Örneği
by: Nuray Dönmez
Published: (2022-12-01)