O cultivo da língua e a tradução na Alemanha do século XVII
Apresentarei neste artigo a tradução de um diálogo sobre estrangeirismos, retirado do segundo volume dos Frauenzimmer Gesprächspiele (1641-1649), de Georg Philipp Harsdörffer (1607-1658). Os estrangeirismos são um dos muitos temas abordados pelos teóricos e intelectuais que discutiam a língua alemã...
Main Author: | Stéfano Paschoal |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Portuguese |
Published: |
Universidade de São Paulo
2006-12-01
|
Series: | TradTerm |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.revistas.usp.br/tradterm/article/view/46724 |
Similar Items
-
A verdade sobre a Alemanha
by: Mayane Engel Julio
Published: (2013-01-01) -
Lingua franca e estrangeirismos
by: Rogerio F. Guerra
Published: (2013-03-01) -
O comércio marítimo e alguns armadores do século XVII na Bahia (II)
by: Marieta Alves
Published: (1967-03-01) -
Dois cartógrafos alemães a serviço do Brasil no século XVIII: Johann Andreas Schwebel e Filipe Sturm
by: Carlos Henrique Oberacker Junior
Published: (1972-03-01) -
Os portugueses no Índico Africano no século XVII
by: Manuel Nunes Dias
Published: (1961-06-01)