Übersetzung von Strafbefehlen — «Wo chiemte mer hi?»
«Wo chiemte mer hi, wenn alli seite, wo chiemte mer hi und niemer giengti für einisch z’luege, wohi dass mer chiem, we me gieng.» Der Berner Pfarrer und Dichter Kurt Marti fragte in seinem wohl berühmtesten Gedicht in der Berner Umgangssprache sinngemäss, wohin wir kämen, wenn niemand den Mut aufbr...
Main Authors: | Marc Thommen, David Eschle, Selma Kuratle, Simone Walser, Fabienne Zimmermann |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Daniel Huerlimann
2020-11-01
|
Series: | sui-generis |
Online Access: | https://sui-generis.ch/article/view/2493 |
Similar Items
-
Die Übersetzung von RDA ins Deutsche
by: Susanne Oehlschläger
Published: (2015-05-01) -
Über Die Übersetzung Von Werbeslogans Als Eine Kommunikationsart
by: Meltem Ekti
Published: (2012-12-01) -
Platon, Politikos, Übersetzung und Kommentar von Friedo Ricken
by: Luc Brisson
Published: (2010-10-01) -
Übersetzung und Imagologie
by: Mariia Ivanytska
Published: (2023-12-01) -
Fehleranalyse bei der Übersetzung von idiomatischen Wendungen in dem Werk “72. Zelle” von Orhan Kemal
by: Yüksel Başarmış
Published: (2018-12-01)