РЕТРОСПЕКТИВНАЯ ДИНАМИКА АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ИСЛАМСКИХ КОНЦЕПТОВ

Несмотря на процессы секуляризации и религиозный плюрализм в Великобритании и США, современные британцы и американцы не утратили окончательно христианские ценности, о чем свидетельствует тот факт, что в языковой картине мира британцев и американцев продолжают функционировать христианские концепты. О...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Полетаева Т.А.
Format: Article
Language:English
Published: Marina Sokolova Publishings 2023-07-01
Series:Russian Linguistic Bulletin
Subjects:
Online Access:https://rulb.org/archive/7-43-2023-july/10.18454/RULB.2023.43.7
Description
Summary:Несмотря на процессы секуляризации и религиозный плюрализм в Великобритании и США, современные британцы и американцы не утратили окончательно христианские ценности, о чем свидетельствует тот факт, что в языковой картине мира британцев и американцев продолжают функционировать христианские концепты. Однако в связи с интенсивной миграцией мусульман в европейские страны, в том числе, в Великобританию и США, в наше время существует проблема исламизации британо-американской части англосферы. В статье проводится сопоставление частотности исламских понятий в английском языке на материалах корпуса английского языка EEBO, который содержит образцы текстов английского языка с 1470 по 1690 год, и частотности тех же понятий в корпусах современного английского языка: британского английского BNC и американского английского СoCa в целом за период с 1980 по 2022 гг. Исследование показывает, что мусульманские понятия в эпоху Early Modern English только начинают появляться в английском языке, при этом наиболее известны были Allah, Ramadan и houris, в то время как Коran, Muhammad, Islam, muslim представлены в виде следов. Низкие значения частотности у 18 из 20 найденных в корпусах cовременного английского языка исламских понятий, которые можно представить как слова-репрезентанты семи исламских концептов (ВЕРА, СВЯЩЕННЫЕ ИМЕНА, ОБЩИНА, СВЯЩЕННЫЕ КНИГИ, ШАРИАТ, «СТОЛПЫ» ИСЛАМА, МИСТИКА ИСЛАМА) с суммарной частотностью от 15,1 до 1 на 1 млн.слов свидетельствуют о совершенной чуждости ислама и его религиозной терминологии английской языковой картине мира, английской религиозной (конфессиональной) концептосфере. Однако на этом фоне в современном британском и американском англоязычном коммуникативном пространстве выделяются два высокочастотных концепта, связанные с названием религии и принадлежностью к ней: MUSLIM/ MOSLEM, с частотностью 398,2 на 1 млн.слов и ISLAM / ISLAMIC с частотностью 67,4 на 1 млн.слов. Самый высокочастотный концепт MUSLIM/ MOSLEM можно назвать своеобразным лингворелигиозным маркером страха и тревоги в современном англоязычном коммуникативном пространстве.
ISSN:2313-0288
2411-2968