Saudiske jenter på avveie (s. 32-43)
Kulturelle markører utgjør en egen utfordring i oversettelsesarbeid. Hva skjer egentlig når saudiske kallenavn, hodeplagg og gudspåkallelser skal oversettes fra arabisk til norsk og engelsk?
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Danish |
Published: |
University of Oslo Library
2016-05-01
|
Series: | Babylon |
Online Access: | https://journals.uio.no/babylon/article/view/4436 |
Summary: | Kulturelle markører utgjør en egen utfordring i oversettelsesarbeid. Hva skjer egentlig når saudiske kallenavn, hodeplagg og gudspåkallelser skal oversettes fra arabisk til norsk og engelsk? |
---|---|
ISSN: | 1503-5727 2535-3098 |