La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre

One of the reasons given to explain poverty is the supposed inability of poor people to manage their money properly. Many countries have introduced financial education projects in an attempt to remedy this “problem”. Rather than seeking to find out how poor people manage their money and whether they...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Pascale Absi
Format: Article
Language:Spanish
Published: Institut Français d'Études Andines 2015-11-01
Series:Bulletin de l'Institut Français d'Études Andines
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/bifea/7675
_version_ 1797308007122468864
author Pascale Absi
author_facet Pascale Absi
author_sort Pascale Absi
collection DOAJ
description One of the reasons given to explain poverty is the supposed inability of poor people to manage their money properly. Many countries have introduced financial education projects in an attempt to remedy this “problem”. Rather than seeking to find out how poor people manage their money and whether they do so efficiently, this article reflects on the prejudices underlying the premises of financial education, as well as some academic arguments and popular opinions with regard to the financial practices of certain groups of people. Using miners and prostitutes in Bolivia as examples, the article shows that their relationship with money can be seen as symptomatic of a mismatch with the hegemonic values of civilization. Caught up in culturalist and moral paradigms, the suspicion of economic irrationality ultimately traps the poor in their subaltern status, regardless of their economic situation, and becomes a strategy of domination. This is the reason why, even when they accumulate capital and consume in the same way as rich people (in other words, even when they are economically successful), some people are unable to escape from being stigmatized. Workers in mining cooperatives are a case in point, as their social ascent may be thwarted by being assigned to what used to be known as the “culture of poverty”. Prostitutes are a similar example, as the moral impossibility of thinking of prostitution as a profitable activity and, therefore, an effective strategy, contributes to their being discredited.
first_indexed 2024-03-08T01:05:25Z
format Article
id doaj.art-603ac4281c3f4e4d99256330dce87ff4
institution Directory Open Access Journal
issn 0303-7495
2076-5827
language Spanish
last_indexed 2024-03-08T01:05:25Z
publishDate 2015-11-01
publisher Institut Français d'Études Andines
record_format Article
series Bulletin de l'Institut Français d'Études Andines
spelling doaj.art-603ac4281c3f4e4d99256330dce87ff42024-02-14T16:32:57ZspaInstitut Français d'Études AndinesBulletin de l'Institut Français d'Études Andines0303-74952076-58272015-11-014441541310.4000/bifea.7675La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobrePascale AbsiOne of the reasons given to explain poverty is the supposed inability of poor people to manage their money properly. Many countries have introduced financial education projects in an attempt to remedy this “problem”. Rather than seeking to find out how poor people manage their money and whether they do so efficiently, this article reflects on the prejudices underlying the premises of financial education, as well as some academic arguments and popular opinions with regard to the financial practices of certain groups of people. Using miners and prostitutes in Bolivia as examples, the article shows that their relationship with money can be seen as symptomatic of a mismatch with the hegemonic values of civilization. Caught up in culturalist and moral paradigms, the suspicion of economic irrationality ultimately traps the poor in their subaltern status, regardless of their economic situation, and becomes a strategy of domination. This is the reason why, even when they accumulate capital and consume in the same way as rich people (in other words, even when they are economically successful), some people are unable to escape from being stigmatized. Workers in mining cooperatives are a case in point, as their social ascent may be thwarted by being assigned to what used to be known as the “culture of poverty”. Prostitutes are a similar example, as the moral impossibility of thinking of prostitution as a profitable activity and, therefore, an effective strategy, contributes to their being discredited.https://journals.openedition.org/bifea/7675povertymoneyfinancial educationmorals
spellingShingle Pascale Absi
La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
Bulletin de l'Institut Français d'Études Andines
poverty
money
financial education
morals
title La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
title_full La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
title_fullStr La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
title_full_unstemmed La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
title_short La pobreza como categoría moral. Por qué la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
title_sort la pobreza como categoria moral por que la riqueza no es suficiente para dejar de ser pobre
topic poverty
money
financial education
morals
url https://journals.openedition.org/bifea/7675
work_keys_str_mv AT pascaleabsi lapobrezacomocategoriamoralporquelariquezanoessuficienteparadejardeserpobre