INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE
Neste texto, inicialmente, são expostas as cinco funções principais de um dicionário para aprendizes de língua estrangeira, a saber: recepção; produção; (auto-) aprendizagem; dimensão lexicultural e mediação. Em seguida, a partir de exemplos de dicionários de língua francesa, são discutidas as ina...
Main Authors: | , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Estadual de Campinas
2011-12-01
|
Series: | Trabalhos em Linguística Aplicada |
Online Access: | https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8639405 |
_version_ | 1818438308555915264 |
---|---|
author | J. Binon S. Verlinde T. Selva |
author_facet | J. Binon S. Verlinde T. Selva |
author_sort | J. Binon |
collection | DOAJ |
description | Neste texto, inicialmente, são expostas as cinco funções principais de um dicionário para aprendizes de língua
estrangeira, a saber: recepção; produção; (auto-) aprendizagem; dimensão lexicultural e mediação. Em seguida,
a partir de exemplos de dicionários de língua francesa, são discutidas as inadequações dos dicionários elaborados
para falantes de língua materna ao serem utilizados por um público de aprendizes de língua estrangeira. Após
serem assinaladas características de dicionários para estudantes de língua estrangeira produzidos em diferentes
países, são expostas as inovações introduzidas pelos dicionários DAFA (Dictionnaire d´Apprentissage du Français
des Affaires) nas versões em papel e eletrônica e DAFLES (Dictionnaire d´Apprentissage du Français Langue
Etrangère ou Seconde), em versão eletrônica e, posteriormente, os autores analisam os requisitos necessários
para a prática da lexicografia pedagógica. As conclusões dizem respeito às relações entre a lexicografia em
língua estrangeira e em língua materna e à importância das práticas de uso do dicionário, de reflexão sobre seus
diferentes tipos e da realização de exercícios sobre a estrutura dos dicionários nas aulas de línguas. Para finalizar,
salienta-se o desafio do lexicógrafo ao realizar dicionários de (auto-) aprendizagem.
Palavras-chave: lexicografia pedagógica, dicionários de (auto-)aprendizagem, francês – língua estrangeira. |
first_indexed | 2024-12-14T17:38:30Z |
format | Article |
id | doaj.art-60ab8fcb62e841dda3fa2ae1223e37c9 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2175-764X |
language | English |
last_indexed | 2024-12-14T17:38:30Z |
publishDate | 2011-12-01 |
publisher | Universidade Estadual de Campinas |
record_format | Article |
series | Trabalhos em Linguística Aplicada |
spelling | doaj.art-60ab8fcb62e841dda3fa2ae1223e37c92022-12-21T22:52:54ZengUniversidade Estadual de CampinasTrabalhos em Linguística Aplicada2175-764X2011-12-014427001INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLEJ. BinonS. VerlindeT. SelvaNeste texto, inicialmente, são expostas as cinco funções principais de um dicionário para aprendizes de língua estrangeira, a saber: recepção; produção; (auto-) aprendizagem; dimensão lexicultural e mediação. Em seguida, a partir de exemplos de dicionários de língua francesa, são discutidas as inadequações dos dicionários elaborados para falantes de língua materna ao serem utilizados por um público de aprendizes de língua estrangeira. Após serem assinaladas características de dicionários para estudantes de língua estrangeira produzidos em diferentes países, são expostas as inovações introduzidas pelos dicionários DAFA (Dictionnaire d´Apprentissage du Français des Affaires) nas versões em papel e eletrônica e DAFLES (Dictionnaire d´Apprentissage du Français Langue Etrangère ou Seconde), em versão eletrônica e, posteriormente, os autores analisam os requisitos necessários para a prática da lexicografia pedagógica. As conclusões dizem respeito às relações entre a lexicografia em língua estrangeira e em língua materna e à importância das práticas de uso do dicionário, de reflexão sobre seus diferentes tipos e da realização de exercícios sobre a estrutura dos dicionários nas aulas de línguas. Para finalizar, salienta-se o desafio do lexicógrafo ao realizar dicionários de (auto-) aprendizagem. Palavras-chave: lexicografia pedagógica, dicionários de (auto-)aprendizagem, francês – língua estrangeira.https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8639405 |
spellingShingle | J. Binon S. Verlinde T. Selva INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE Trabalhos em Linguística Aplicada |
title | INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE |
title_full | INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE |
title_fullStr | INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE |
title_full_unstemmed | INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE |
title_short | INFLUENCES INTERNATIONALES SUR LA LEXICOGRAPHIE PEDAGOGIQUE DU FLE |
title_sort | influences internationales sur la lexicographie pedagogique du fle |
url | https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8639405 |
work_keys_str_mv | AT jbinon influencesinternationalessurlalexicographiepedagogiquedufle AT sverlinde influencesinternationalessurlalexicographiepedagogiquedufle AT tselva influencesinternationalessurlalexicographiepedagogiquedufle |