Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè
Résumé : Montrer la possibilité d’enseigner l’analyse logique dans les langues béninoises est l’objectif poursuivi par cette recherche. La période de démontrer le statut des langues nationales est dépassé. La description des langues africaines et leur prise en compte en tant que véhicule de savoir...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Ziglôbitha
2023-12-01
|
Series: | Ziglôbitha |
Online Access: | https://www.ziglobitha.org/wp-content/uploads/2023/12/01-Art.-Zakiath-BONOU-GBO-pp.05-22.pdf |
_version_ | 1827397580360777728 |
---|---|
author | Zakiath BONOU-GBO |
author_facet | Zakiath BONOU-GBO |
author_sort | Zakiath BONOU-GBO |
collection | DOAJ |
description | Résumé : Montrer la possibilité d’enseigner l’analyse logique dans les langues béninoises est l’objectif poursuivi par cette recherche. La période de démontrer le statut des langues nationales est dépassé. La description des langues africaines et leur prise en compte en tant que véhicule de savoir est toujours d’actualité. La transmission du patrimoine culturel doit se faire en langues locales. En effet, celles-ci sont le creuset des informations des peuples et révèlent tout leur potentiel. C’est ce qui a amené BADA (2009 : 90) à écrire : « les intellectuels béninois ont donc le devoir de produire le discours scientifique dans leurs propres langues car, il ne faut pas l’oublier, la langue joue un rôle irremplaçable dans la transmission de la culture. ». Pour produire des discours scientifiques en langues africaines en générale et en particulier en langue béninoise les chercheurs ont l’obligation de dépasser l’étape de la description et d’aller à la normalisation. Cette étape facilitera ce que BADA (2009) avait appelé « développement et adaptation des langue béninoises aux savoirs modernes ».
Inscrit dans le cadre théorique de la grammaire générative, nous nous baserons sur la structure profonde des langues afin d’expliquer les différentes changements et structures obtenus au niveau de la structure de surface.
Dans l’atteinte de l’objectif, nous avons adopté une méthodologie à trois parties à savoir : la recherche documentaire, l’enquête de terrain et le dépouillement.
Ce qui nous permettra, de relever l’existence des phrases complexe en gbè, de distinguer les conjonctions des locutions conjonctives en gbe et de proposer une analyser logique en gbè.
Mots-clés : langue nationale, enseignement, grammaire, analyse logique, programme minimaliste.
|
first_indexed | 2024-03-08T19:12:34Z |
format | Article |
id | doaj.art-60f60e8d669b4b009680da735130dbdc |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2708-390X 2709-2836 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-08T19:12:34Z |
publishDate | 2023-12-01 |
publisher | Ziglôbitha |
record_format | Article |
series | Ziglôbitha |
spelling | doaj.art-60f60e8d669b4b009680da735130dbdc2023-12-27T10:31:04ZengZiglôbithaZiglôbitha2708-390X2709-28362023-12-0101080522Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbèZakiath BONOU-GBO0Université d’Abomey-CalaviRésumé : Montrer la possibilité d’enseigner l’analyse logique dans les langues béninoises est l’objectif poursuivi par cette recherche. La période de démontrer le statut des langues nationales est dépassé. La description des langues africaines et leur prise en compte en tant que véhicule de savoir est toujours d’actualité. La transmission du patrimoine culturel doit se faire en langues locales. En effet, celles-ci sont le creuset des informations des peuples et révèlent tout leur potentiel. C’est ce qui a amené BADA (2009 : 90) à écrire : « les intellectuels béninois ont donc le devoir de produire le discours scientifique dans leurs propres langues car, il ne faut pas l’oublier, la langue joue un rôle irremplaçable dans la transmission de la culture. ». Pour produire des discours scientifiques en langues africaines en générale et en particulier en langue béninoise les chercheurs ont l’obligation de dépasser l’étape de la description et d’aller à la normalisation. Cette étape facilitera ce que BADA (2009) avait appelé « développement et adaptation des langue béninoises aux savoirs modernes ». Inscrit dans le cadre théorique de la grammaire générative, nous nous baserons sur la structure profonde des langues afin d’expliquer les différentes changements et structures obtenus au niveau de la structure de surface. Dans l’atteinte de l’objectif, nous avons adopté une méthodologie à trois parties à savoir : la recherche documentaire, l’enquête de terrain et le dépouillement. Ce qui nous permettra, de relever l’existence des phrases complexe en gbè, de distinguer les conjonctions des locutions conjonctives en gbe et de proposer une analyser logique en gbè. Mots-clés : langue nationale, enseignement, grammaire, analyse logique, programme minimaliste. https://www.ziglobitha.org/wp-content/uploads/2023/12/01-Art.-Zakiath-BONOU-GBO-pp.05-22.pdf |
spellingShingle | Zakiath BONOU-GBO Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè Ziglôbitha |
title | Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè |
title_full | Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè |
title_fullStr | Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè |
title_full_unstemmed | Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè |
title_short | Analyse de phrases complexes en fɔ̀ngbè et wěmɛ̀gbè |
title_sort | analyse de phrases complexes en fɔngbe et wemegbe |
url | https://www.ziglobitha.org/wp-content/uploads/2023/12/01-Art.-Zakiath-BONOU-GBO-pp.05-22.pdf |
work_keys_str_mv | AT zakiathbonougbo analysedephrasescomplexesenfɔngbeetwemɛgbe |