Versions of Homer: Translation, fan fiction, and other transformative rewriting
This article posits a paradigm of transformative work that includes translation, adaptation, and fan fiction using the Homeric epics as a case study. A chronological discussion of translations, other literary rewritings, and fan fiction distinguishes each as belonging to its respective cultural syst...
Main Author: | Shannon K. Farley |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Organization for Transformative Works
2016-03-01
|
Series: | Transformative Works and Cultures |
Subjects: | |
Online Access: | http://journal.transformativeworks.org/index.php/twc/article/view/673/600 |
Similar Items
-
Vergil und die westliche Überlieferung
by: Vid Snoj
Published: (2005-12-01) -
The Gate of Horns: History and Fiction in Ovid’s Cipus Episode (Met. 15.565–621)
by: Andrew Feldherr
Published: (2022-12-01) -
"O terque quaterque beati" ('Aen.' 1.94). Aperçu d’une lecture séculaire
by: Filippo Bognini
Published: (2017-06-01) -
An ancient theory of interaction between fact and fiction in poetic texts and Zono de’ Magnalis’ accessus to the Aeneid
by: Mikhail Vladimirovich Shumilin
Published: (2014-07-01) -
Sigmund Freud’s Experience with the Classics
by: Fabio Stok
Published: (2011-09-01)