THE MEANS OF PRESERVING IDIOSTYLE IN THE CONTEXT OF EMIGRATION (ON THE EXAMPLE OF THE WORK BY LUIS CERNUDA)

The article analyses the idiolect of the Spanish poet Luis Cernuda (Luis Cernuda; 1902-1963), in the context of interaction with cultural systems new to him. The author analyses the development of his career and points out some general correlations between the linguistic situation in emigration and...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Yakov M. Druzhkov
Format: Article
Language:English
Published: Sourthern Federal University 2022-03-01
Series:Izvestiâ Ûžnogo Federalʹnogo Universiteta: Filologičeskie Nauki
Subjects:
Online Access:https://philol-journal.sfedu.ru/index.php/sfuphilol/article/view/1708
Description
Summary:The article analyses the idiolect of the Spanish poet Luis Cernuda (Luis Cernuda; 1902-1963), in the context of interaction with cultural systems new to him. The author analyses the development of his career and points out some general correlations between the linguistic situation in emigration and the transformation of the poet’s idiolect. The elements of Luis Cernuda’s idiolect which allowed to create a linguistic image which could not be radically transformed are disclosed based on the analysed works and their means of expression.
ISSN:1995-0640
2312-1343