Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos
La noción de texto movible implica proyección en la forma de interpretación, proyección también en la forma de raducción, se da una especie de movimiento doble. Las traducciones constituyen un caso especial de dinámica cultural en el sentido en que ambas repiten y cambian lo que se había escrito an...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Antioquia
2008-12-01
|
Series: | Mutatis Mutandis |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/342 |
_version_ | 1797393465550569472 |
---|---|
author | Ton Naaijkens |
author_facet | Ton Naaijkens |
author_sort | Ton Naaijkens |
collection | DOAJ |
description |
La noción de texto movible implica proyección en la forma de interpretación, proyección también en la forma de raducción, se da una especie de movimiento doble. Las traducciones constituyen un caso especial de dinámica cultural en el sentido en que ambas repiten y cambian lo que se había escrito antes; funcionan y son efectivas en uevos ambientes. Sus resultados no son totalmente originales, como lo que producen los escritores, pero tampoco se trata de una reacción no concomitante o de un estudio aislado, como el presentado por los críticos. En las traducciones vemos el trabajo de la dinámica cultural. Para tratar de interpretar esas dinámicas y la ecepción en la sobrevivencia de un texto, debemos hacer una distinción entre eventos e incidentes de recepción. El autor del artículo sugiere que hay una tendencia fuerte a dar a las traducciones el estatus de evento.
|
first_indexed | 2024-03-09T00:02:58Z |
format | Article |
id | doaj.art-651c325a0aad47eaa3adccef74ec9c54 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2011-799X |
language | English |
last_indexed | 2024-03-09T00:02:58Z |
publishDate | 2008-12-01 |
publisher | Universidad de Antioquia |
record_format | Article |
series | Mutatis Mutandis |
spelling | doaj.art-651c325a0aad47eaa3adccef74ec9c542023-12-12T13:34:33ZengUniversidad de AntioquiaMutatis Mutandis2011-799X2008-12-011210.17533/udea.mut.342Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventosTon Naaijkens0Universidad de Utrecht La noción de texto movible implica proyección en la forma de interpretación, proyección también en la forma de raducción, se da una especie de movimiento doble. Las traducciones constituyen un caso especial de dinámica cultural en el sentido en que ambas repiten y cambian lo que se había escrito antes; funcionan y son efectivas en uevos ambientes. Sus resultados no son totalmente originales, como lo que producen los escritores, pero tampoco se trata de una reacción no concomitante o de un estudio aislado, como el presentado por los críticos. En las traducciones vemos el trabajo de la dinámica cultural. Para tratar de interpretar esas dinámicas y la ecepción en la sobrevivencia de un texto, debemos hacer una distinción entre eventos e incidentes de recepción. El autor del artículo sugiere que hay una tendencia fuerte a dar a las traducciones el estatus de evento. https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/342cultural dynamicstranslationsmoveable text |
spellingShingle | Ton Naaijkens Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos Mutatis Mutandis cultural dynamics translations moveable text |
title | Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos |
title_full | Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos |
title_fullStr | Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos |
title_full_unstemmed | Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos |
title_short | Los textos y la dinámica de la transferencia cultural - Las traducciones como eventos |
title_sort | los textos y la dinamica de la transferencia cultural las traducciones como eventos |
topic | cultural dynamics translations moveable text |
url | https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/342 |
work_keys_str_mv | AT tonnaaijkens lostextosyladinamicadelatransferenciaculturallastraduccionescomoeventos |