De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil

Cette communication traitera en premier lieu des multiples formats adoptés au Brésil pour la formation de chercheurs amérindiens, en s’interrogeant sur les modes amérindiens de contrôler la recherche, la production et la circulation de connaissances relatives à leurs modes de vie et leurs savoirs. I...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Dominique Tilkin Gallois
Format: Article
Language:English
Published: Centre de Recherches sur les Mondes Américains 2017-06-01
Series:Nuevo mundo - Mundos Nuevos
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/nuevomundo/70860
_version_ 1797307206140428288
author Dominique Tilkin Gallois
author_facet Dominique Tilkin Gallois
author_sort Dominique Tilkin Gallois
collection DOAJ
description Cette communication traitera en premier lieu des multiples formats adoptés au Brésil pour la formation de chercheurs amérindiens, en s’interrogeant sur les modes amérindiens de contrôler la recherche, la production et la circulation de connaissances relatives à leurs modes de vie et leurs savoirs. Il s’agira de mettre en relief différents points de vue sur ces formes de collaboration, qui engagent non seulement la relation entre anthropologues et chercheurs-amérindiens, mais surtout les relations que les uns et les autres maintiennent avec les chamanes, les spécialistes rituels, les maîtres de chants, définis au Brésil comme les « (vrais) connaisseurs ». Dans la seconde partie de la communication, j’aborderai la formation de chercheurs wajãpi. Celle-ci a été proposée par quelques chefs de villages comme action prioritaire du plan de sauvegarde du patrimoine immatériel et a commencé en 2005, avec l’appui de l’IPHAN, de l’Unesco et d´autres institutions. Il s’agira de mettre en perspective les attentes de différents agents – les chefs de villages, les connaisseurs, les instituteurs, les chercheurs en formation, les ethnologues et les éducateurs des ONGs – et de décrire les transformations des protocoles de formation et des optiques d’évaluation, au long des dix dernières années. Les problématiques centrales concernent les formes d’interlocution et leur rapport aux modes d’expression, les méthodes adoptées pour la systématisation de corpus de savoirs, les problèmes de traduction.
first_indexed 2024-03-08T00:52:52Z
format Article
id doaj.art-66c43946d0b64fb7b1d523d2a8a6897a
institution Directory Open Access Journal
issn 1626-0252
language English
last_indexed 2024-03-08T00:52:52Z
publishDate 2017-06-01
publisher Centre de Recherches sur les Mondes Américains
record_format Article
series Nuevo mundo - Mundos Nuevos
spelling doaj.art-66c43946d0b64fb7b1d523d2a8a6897a2024-02-14T16:54:57ZengCentre de Recherches sur les Mondes AméricainsNuevo mundo - Mundos Nuevos1626-02522017-06-0110.4000/nuevomundo.70860De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au BrésilDominique Tilkin GalloisCette communication traitera en premier lieu des multiples formats adoptés au Brésil pour la formation de chercheurs amérindiens, en s’interrogeant sur les modes amérindiens de contrôler la recherche, la production et la circulation de connaissances relatives à leurs modes de vie et leurs savoirs. Il s’agira de mettre en relief différents points de vue sur ces formes de collaboration, qui engagent non seulement la relation entre anthropologues et chercheurs-amérindiens, mais surtout les relations que les uns et les autres maintiennent avec les chamanes, les spécialistes rituels, les maîtres de chants, définis au Brésil comme les « (vrais) connaisseurs ». Dans la seconde partie de la communication, j’aborderai la formation de chercheurs wajãpi. Celle-ci a été proposée par quelques chefs de villages comme action prioritaire du plan de sauvegarde du patrimoine immatériel et a commencé en 2005, avec l’appui de l’IPHAN, de l’Unesco et d´autres institutions. Il s’agira de mettre en perspective les attentes de différents agents – les chefs de villages, les connaisseurs, les instituteurs, les chercheurs en formation, les ethnologues et les éducateurs des ONGs – et de décrire les transformations des protocoles de formation et des optiques d’évaluation, au long des dix dernières années. Les problématiques centrales concernent les formes d’interlocution et leur rapport aux modes d’expression, les méthodes adoptées pour la systématisation de corpus de savoirs, les problèmes de traduction.https://journals.openedition.org/nuevomundo/70860conaissances traditionnellesmodes de savoirsformes d´expressiontraduction culturelleformation en recherche
spellingShingle Dominique Tilkin Gallois
De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil
Nuevo mundo - Mundos Nuevos
conaissances traditionnelles
modes de savoirs
formes d´expression
traduction culturelle
formation en recherche
title De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil
title_full De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil
title_fullStr De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil
title_full_unstemmed De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil
title_short De quelques points de vue sur la formation de chercheurs amérindiens au Brésil
title_sort de quelques points de vue sur la formation de chercheurs amerindiens au bresil
topic conaissances traditionnelles
modes de savoirs
formes d´expression
traduction culturelle
formation en recherche
url https://journals.openedition.org/nuevomundo/70860
work_keys_str_mv AT dominiquetilkingallois dequelquespointsdevuesurlaformationdechercheursamerindiensaubresil