Linguistic and Cultural Problems in Javanese-English Subtitle of CAPCIPTOP! Short Movie
The presented paper is focusing on the Javanese-English subtitle. The data involve a culture-bound short movie entitled “CAPCIPTOP!” uploaded on Youtube by Ravacana Film. The samples of this study are fifteen students joining subtitling class in the even semester of the academic year 2020/2021 at Wi...
Main Author: | Priska Meilasari |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Faculty of Humanities, Universitas Jenderal Soedirman
2022-06-01
|
Series: | Jurnal Ilmiah Lingua Idea |
Subjects: | |
Online Access: | http://jos.unsoed.ac.id/index.php/jli/article/view/5794 |
Similar Items
-
Subtitling quality beyond the linguistic dimension
by: Kuo, Arista Szu-Yu
Published: (2019) -
Translation Procedure of English to Indonesian Subtitle 'English Vinglish' Movie
by: Tira Nur Fitria
Published: (2020-04-01) -
AN ANALYSIS ON SUBTITLING STRATEGIES OF ROMEO AND JULIET MOVIE
by: Endang Dwi Hastuti
Published: (2015-06-01) -
The intricacies of voicing over documentaries from English into Arabic: implications for translator training
by: Mohammad Ahmad Thawabteh, et al.
Published: (2021-07-01) -
The Making of English Subtitle for Profile Movie of Padang Pariaman Regency by Using The Aegisub Application
by: Yogi Rahmad, et al.
Published: (2019-02-01)