Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations

Building on the Theory of Interlocutive Relation, we hypothesise that the semantic and pragmatic meaning of excuse me and (I’m) sorry, which are not fundamentally forms of apology, derives from the fact that they establish two different kinds of Interlocutive Relations, guiding towards possible inte...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Hélène Margerie, Philippe Muller
Format: Article
Language:English
Published: Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO
Series:Corela
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/corela/9711
_version_ 1797313918296653824
author Hélène Margerie
Philippe Muller
author_facet Hélène Margerie
Philippe Muller
author_sort Hélène Margerie
collection DOAJ
description Building on the Theory of Interlocutive Relation, we hypothesise that the semantic and pragmatic meaning of excuse me and (I’m) sorry, which are not fundamentally forms of apology, derives from the fact that they establish two different kinds of Interlocutive Relations, guiding towards possible interpretations of a disruptive event. We analyse excuse me as a ‘duophonic marker’, i.e. a form imposing disharmony between an emission and a reception profile. This can be taken as a way to request hearer cooperation for the sake of politeness, in an attempt to remedy a breach of etiquette or, rather to the contrary, as a way to exacerbate the conflicting nature of a situation in non-apologetic contexts. On the other hand, we assume that (I’m) sorry is a ‘monophonic form’ meant to restore interlocutive harmony between the two profiles. Hearer cooperation is then taken for granted and downplays conflict in apologetic and non-apologetic situations.
first_indexed 2024-03-08T02:38:33Z
format Article
id doaj.art-66fbc36084a94e43925ffb72e65b861a
institution Directory Open Access Journal
issn 1638-573X
language English
last_indexed 2024-03-08T02:38:33Z
publisher Cercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICO
record_format Article
series Corela
spelling doaj.art-66fbc36084a94e43925ffb72e65b861a2024-02-13T13:52:15ZengCercle linguistique du Centre et de l'Ouest - CerLICOCorela1638-573X17210.4000/corela.9711Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relationsHélène MargeriePhilippe MullerBuilding on the Theory of Interlocutive Relation, we hypothesise that the semantic and pragmatic meaning of excuse me and (I’m) sorry, which are not fundamentally forms of apology, derives from the fact that they establish two different kinds of Interlocutive Relations, guiding towards possible interpretations of a disruptive event. We analyse excuse me as a ‘duophonic marker’, i.e. a form imposing disharmony between an emission and a reception profile. This can be taken as a way to request hearer cooperation for the sake of politeness, in an attempt to remedy a breach of etiquette or, rather to the contrary, as a way to exacerbate the conflicting nature of a situation in non-apologetic contexts. On the other hand, we assume that (I’m) sorry is a ‘monophonic form’ meant to restore interlocutive harmony between the two profiles. Hearer cooperation is then taken for granted and downplays conflict in apologetic and non-apologetic situations.https://journals.openedition.org/corela/9711duophony(dis)harmonyinterlocutive relationmonophony
spellingShingle Hélène Margerie
Philippe Muller
Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
Corela
duophony
(dis)harmony
interlocutive relation
monophony
title Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
title_full Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
title_fullStr Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
title_full_unstemmed Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
title_short Excuse me vs. (I’m) sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
title_sort excuse me vs i m sorry as two contrasting markers of interlocutive relations
topic duophony
(dis)harmony
interlocutive relation
monophony
url https://journals.openedition.org/corela/9711
work_keys_str_mv AT helenemargerie excusemevsimsorryastwocontrastingmarkersofinterlocutiverelations
AT philippemuller excusemevsimsorryastwocontrastingmarkersofinterlocutiverelations