Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue

Atualmente, a translinguagem está sendo utilizada como forma de proporcionar um ensino para bilíngues, considerando aspectos holísticos do indivíduo, como o respeito às culturas, às línguas e às sociedades que estão envolvidas nesse processo de ensino e de aprendizagem (GARCÍA, 2009a; GARCÍA, 2009b...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Mairla Pereira Pires Costa, Bianca Sena Gomes, Gilmara Jales da Costa
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em Linguística 2022-12-01
Series:Working Papers em Linguística
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/83310
_version_ 1797752043424710656
author Mairla Pereira Pires Costa
Bianca Sena Gomes
Gilmara Jales da Costa
author_facet Mairla Pereira Pires Costa
Bianca Sena Gomes
Gilmara Jales da Costa
author_sort Mairla Pereira Pires Costa
collection DOAJ
description Atualmente, a translinguagem está sendo utilizada como forma de proporcionar um ensino para bilíngues, considerando aspectos holísticos do indivíduo, como o respeito às culturas, às línguas e às sociedades que estão envolvidas nesse processo de ensino e de aprendizagem (GARCÍA, 2009a; GARCÍA, 2009b). Elucubrando o histórico educacional de pessoas surdas no Brasil e as exigências indicadas pelas políticas educacionais para que tais pessoas tenham acesso a uma educação bilíngue Libras-português, este estudo trata da educação de surdos e das ideologias linguísticas em interlocução com o tema da translinguagem. Tomando por base as narrativas de quatros surdas bilíngues, analisa-se possíveis aproximações com as práticas translíngues. As entrevistas foram selecionadas a partir do Projeto Corpus Libras, em discursos produzidos em Libras, registrados em vídeos. Como resultados, identificou-se que as narrativas das entrevistadas sobre suas vivências escolares demonstraram concordância com a abordagem translíngue, nas diferentes experiências de mulheres surdas. Constata-se caminhos distintos para aquisição de linguagem e/ou aprendizagem de língua(s) e variadas ações pedagógicas por parte dos professores no ensino de surdos. Os discursos evidenciam a importância da convivência em comunidade linguística (em língua de sinais) como fator que favorece a construção da identidade e da cultura surdas, aspectos recorrentemente narrados pelas entrevistadas. A não nomeação de línguas é um ponto que precisa ser melhor discutido, considerando o contexto de surdos bilíngues (Libras e português) bimodais.
first_indexed 2024-03-12T16:57:44Z
format Article
id doaj.art-673f8a185f5440428d6baaec180245f7
institution Directory Open Access Journal
issn 1984-8420
language Portuguese
last_indexed 2024-03-12T16:57:44Z
publishDate 2022-12-01
publisher Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em Linguística
record_format Article
series Working Papers em Linguística
spelling doaj.art-673f8a185f5440428d6baaec180245f72023-08-07T21:14:28ZporUniversidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós-Graduação em LinguísticaWorking Papers em Linguística1984-84202022-12-0123210.5007/1984-8420.2022.e83310Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngueMairla Pereira Pires Costa0Bianca Sena Gomes1Gilmara Jales da Costa2Universidade Federal de Santa CatarinaUniversidade Federal de Santa CatarinaUniversidade Federal de Santa Catarina Atualmente, a translinguagem está sendo utilizada como forma de proporcionar um ensino para bilíngues, considerando aspectos holísticos do indivíduo, como o respeito às culturas, às línguas e às sociedades que estão envolvidas nesse processo de ensino e de aprendizagem (GARCÍA, 2009a; GARCÍA, 2009b). Elucubrando o histórico educacional de pessoas surdas no Brasil e as exigências indicadas pelas políticas educacionais para que tais pessoas tenham acesso a uma educação bilíngue Libras-português, este estudo trata da educação de surdos e das ideologias linguísticas em interlocução com o tema da translinguagem. Tomando por base as narrativas de quatros surdas bilíngues, analisa-se possíveis aproximações com as práticas translíngues. As entrevistas foram selecionadas a partir do Projeto Corpus Libras, em discursos produzidos em Libras, registrados em vídeos. Como resultados, identificou-se que as narrativas das entrevistadas sobre suas vivências escolares demonstraram concordância com a abordagem translíngue, nas diferentes experiências de mulheres surdas. Constata-se caminhos distintos para aquisição de linguagem e/ou aprendizagem de língua(s) e variadas ações pedagógicas por parte dos professores no ensino de surdos. Os discursos evidenciam a importância da convivência em comunidade linguística (em língua de sinais) como fator que favorece a construção da identidade e da cultura surdas, aspectos recorrentemente narrados pelas entrevistadas. A não nomeação de línguas é um ponto que precisa ser melhor discutido, considerando o contexto de surdos bilíngues (Libras e português) bimodais. https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/83310Educação de surdosLíngua Brasileira de SinaisTranslinguagemIdeologia linguística
spellingShingle Mairla Pereira Pires Costa
Bianca Sena Gomes
Gilmara Jales da Costa
Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue
Working Papers em Linguística
Educação de surdos
Língua Brasileira de Sinais
Translinguagem
Ideologia linguística
title Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue
title_full Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue
title_fullStr Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue
title_full_unstemmed Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue
title_short Ideologias sobre educação bilíngue em narrativas de mulheres surdas e possíveis aproximações com a abordagem translíngue
title_sort ideologias sobre educacao bilingue em narrativas de mulheres surdas e possiveis aproximacoes com a abordagem translingue
topic Educação de surdos
Língua Brasileira de Sinais
Translinguagem
Ideologia linguística
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/83310
work_keys_str_mv AT mairlapereirapirescosta ideologiassobreeducacaobilingueemnarrativasdemulheressurdasepossiveisaproximacoescomaabordagemtranslingue
AT biancasenagomes ideologiassobreeducacaobilingueemnarrativasdemulheressurdasepossiveisaproximacoescomaabordagemtranslingue
AT gilmarajalesdacosta ideologiassobreeducacaobilingueemnarrativasdemulheressurdasepossiveisaproximacoescomaabordagemtranslingue