Sedulius Caelius, Opera omnia – Dzieła wszystkie. Tekst łacińsko-polski, przełożył, wstępem i komentarzem opatrzył ks. Henryk Wójtowicz, Towarzystwo Naukowe Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego, Lublin 1999, ss. 453
recenzja
Main Author: | Władysław Pokrywka |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
The John Paul II Catholic University of Lublin
1999-12-01
|
Series: | Vox Patrum |
Subjects: | |
Online Access: | https://czasopisma.kul.pl/index.php/vp/article/view/7859 |
Similar Items
-
Sedulius Caelius, Opera omnia - Dzieła wszystkie. Tekst łacińsko-polski, przełożył, wstępem i komentarzem opatrzył ks. Henryk Wójtowicz, Lublin 1999, Wydawnictwo Towarzystwa Naukowego KUL, ss. 454
by: Stanisław Longosz
Published: (1999-12-01) -
Teofrast, Przyczyny powstawania i rozwoju roślin. Z języka greckiego przełożył, wstępem, komentarzem i indeksami opatrzył ks. Henryk Wójtowicz, Lublin 2002, Wydawnictwo TNKUL, ss. 494
by: Stanisław Zięba
Published: (2003-03-01) -
Flawiusz Filostratos, Żywot Apolloniosa z Tyany. Z języka greckiego przełożył, wstępem i komentarzem opatrzył Marian Szarmach, Toruń 2000, Wydawnictwo Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, ss. 264
by: Władysław Pokrywka
Published: (1999-12-01) -
"Notatki do gwałtu" (opatrzone wstępem i komentarzem Piotra Sobolczyka)
by: Izabela Morska, et al.
Published: (2024-12-01) -
Atenagoras z Aten, Prośba za chrześcijanami. O zmartwychwstaniu umarłych z języka greckiego przełożył, wstępem i przypisami opatrzył Stanisław Kalinkowski, Warszawa 1985, PAX, s.136.
by: Alicja Stępniewska
Published: (1985-08-01)