Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione
This paper aims to discuss the way in which song translation can be used as an effective way of language/translation teaching, focussing in particular on German as a Foreign Language in higher education at the university level. Starting from some considerations about the distinctive features of s...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Fondazione Università Ca’ Foscari
2020-07-01
|
Series: | Educazione Linguistica Language Education |
Subjects: | |
Online Access: | http://doi.org/10.30687/ELLE/2280-6792/2020/01/006 |
_version_ | 1797646113157677056 |
---|---|
author | Delli Castelli, Barbara |
author_facet | Delli Castelli, Barbara |
author_sort | Delli Castelli, Barbara |
collection | DOAJ |
description |
This paper aims to discuss the way in which song translation can be used as an effective way of language/translation teaching, focussing in particular on German as a Foreign Language in higher education at the university level. Starting from some considerations about the distinctive features of song lyrics and their use as a didactic tool in foreign language, culture and literature classes, a reflection is proposed on a way to introduce pop songs also in language/translation classes in relation to a variety of possible translation skopoi.
|
first_indexed | 2024-03-11T14:57:50Z |
format | Article |
id | doaj.art-6892453cca5143eda28aaa35adcbf245 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2280-6792 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-11T14:57:50Z |
publishDate | 2020-07-01 |
publisher | Fondazione Università Ca’ Foscari |
record_format | Article |
series | Educazione Linguistica Language Education |
spelling | doaj.art-6892453cca5143eda28aaa35adcbf2452023-10-30T08:17:32ZengFondazione Università Ca’ FoscariEducazione Linguistica Language Education2280-67922020-07-019110.30687/ELLE/2280-6792/2020/01/006journal_article_2959Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzioneDelli Castelli, Barbara0Università degli Studi «G. d’Annunzio» di Chieti - Pescara, Italia This paper aims to discuss the way in which song translation can be used as an effective way of language/translation teaching, focussing in particular on German as a Foreign Language in higher education at the university level. Starting from some considerations about the distinctive features of song lyrics and their use as a didactic tool in foreign language, culture and literature classes, a reflection is proposed on a way to introduce pop songs also in language/translation classes in relation to a variety of possible translation skopoi. http://doi.org/10.30687/ELLE/2280-6792/2020/01/006Culture and literature teaching. Foreign language. German as a foreign language. Pop song translation. Translation and creative rewriting. Translation teaching |
spellingShingle | Delli Castelli, Barbara Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione Educazione Linguistica Language Education Culture and literature teaching. Foreign language. German as a foreign language. Pop song translation. Translation and creative rewriting. Translation teaching |
title | Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione |
title_full | Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione |
title_fullStr | Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione |
title_full_unstemmed | Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione |
title_short | Canzoni per l’insegnamento linguistico-culturale del tedesco e per la didattica della traduzione |
title_sort | canzoni per l insegnamento linguistico culturale del tedesco e per la didattica della traduzione |
topic | Culture and literature teaching. Foreign language. German as a foreign language. Pop song translation. Translation and creative rewriting. Translation teaching |
url | http://doi.org/10.30687/ELLE/2280-6792/2020/01/006 |
work_keys_str_mv | AT dellicastellibarbara canzoniperlinsegnamentolinguisticoculturaledeltedescoeperladidatticadellatraduzione |