Hoje tem live: intercâmbio lexical disseminado pela internet no português brasileiro
É notório de que a palavra live, de origem inglesa, vem sendo empregada no português brasileiro (PB). Partindo dessa afirmação, objetivamos, neste artigo, verificar se essa unidade lexical tem assumido significados e usos distintos da língua originária, em especial durante o período em que os brasil...
Main Authors: | Beatriz Curti-Contessoto, Jean Michel Pimentel Rocha, Ieda Maria Alves |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad de Buenos Aires
2022-10-01
|
Series: | Signo y Seña |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistascientificas.filo.uba.ar/index.php/sys/article/view/10193 |
Similar Items
-
Atuais tendências em formação de palavras no português brasileiro
by: Carlos Alexandre Victorio Gonçalves
Published: (2012-01-01) -
Banco de neologismos do português contemporâneo: balanço de uma experiência
by: Lino, Maria Teresa Rijo da Fonseca
Published: (1990-01-01) -
Estrangeirismos em propagandas de revistas brasileiras: usos/abusos?!
by: Flavio Biasutti Valadares
Published: (2015-08-01) -
O fenômeno da neologia lexical nas eleições de 2018
by: Rove Luiza de Oliveira Chishman, et al.
Published: (2020-03-01) -
A ‘didactização’ da neologia do Português
by: José Cambuta
Published: (2019-11-01)