Innovare la didattica del tedesco con la letteratura transculturale

Published during the COVID-19 pandemic, Yoko Tawada’s “Paul Celan and the Chinese Angel” pays homage to the German-speaking poet Paul Celan by depicting the strange liaison between the obscure university researcher Patrik and his evanescent friend and counter-ego, Leo-Fu.  Together, they join force...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Emanuela Ferragamo, Silvia Ulrich
Format: Article
Language:deu
Published: Università degli Studi di Torino 2023-06-01
Series:RiCognizioni
Subjects:
Online Access:https://ojs.unito.it/index.php/ricognizioni/article/view/7744
Description
Summary:Published during the COVID-19 pandemic, Yoko Tawada’s “Paul Celan and the Chinese Angel” pays homage to the German-speaking poet Paul Celan by depicting the strange liaison between the obscure university researcher Patrik and his evanescent friend and counter-ego, Leo-Fu.  Together, they join forces on a sentimental journey through Celan’s work and life. Within the theoretical context of the transcultural shift in the Humanities, the present article aims at presenting teachers of German as a foreign language with the newest literary concepts in the field of translinguistic literature. Therefore, the article focuses on the literary analysis of the novel and underlines its trans-textual entanglement with Paul Celan’s poetics in order to sketch an alternative path to the Didactics of German Literature.
ISSN:2384-8987