Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)

Though the Latin language appeared on British Island in common with Roman Invasion, exactly after 55 AD, yet his real popularization had become until after 597 AD, in which the Romans missionary gets to the Anglo-Saxon Canterbury and started great evangelization on this lands. The British Clergy and...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Małgorzata Chudzikowska-Wołoszyn
Format: Article
Language:deu
Published: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie 2011-12-01
Series:Studia Warmińskie
Subjects:
Online Access:https://czasopisma.uwm.edu.pl/index.php/sw/article/view/300
_version_ 1818244595774914560
author Małgorzata Chudzikowska-Wołoszyn
author_facet Małgorzata Chudzikowska-Wołoszyn
author_sort Małgorzata Chudzikowska-Wołoszyn
collection DOAJ
description Though the Latin language appeared on British Island in common with Roman Invasion, exactly after 55 AD, yet his real popularization had become until after 597 AD, in which the Romans missionary gets to the Anglo-Saxon Canterbury and started great evangelization on this lands. The British Clergy and Aristocracy were very quickly mastered the arcana of Latin language which in this days was a synonym of a culture and a imperial traditions. Anglo-Saxon like any another nation managed to subordinate to themselves the Church language and not resign at the same time about an old traditions and fondness. Remarkable thing is that the anglo-saxon literature was creating on the spur of the three abnormally valuable inspiration source – the Roman, Irish and nativ influence – settled in Celtic culture. Creativeness of an Adhelm who was writing about VII and VIII AD was perfectly mirrored the colour of medieval culture of British Island. His corpus of a hundred riddles display over the reader unprecedented in early middle ages universal. In Sherborne bishop enigmas we can find an Irish boldness which didn’t want to fight with the Greek and Roman paganism but on the contrary it foster an advancement of Christian latin culture. In riddles we can find an Irish culture as well which cherish the bard tradition, attached attention to art of word and found an likes in that what is mannerism and vivid. And finally the Roman culture along with latin alphabet and monastery scholarship contribute to final combined all of drifts forming the original writing of Adhelm.
first_indexed 2024-12-12T14:19:31Z
format Article
id doaj.art-6a9f35cb661e4011be7b17eb6f6f7ad4
institution Directory Open Access Journal
issn 0137-6624
language deu
last_indexed 2024-12-12T14:19:31Z
publishDate 2011-12-01
publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie
record_format Article
series Studia Warmińskie
spelling doaj.art-6a9f35cb661e4011be7b17eb6f6f7ad42022-12-22T00:21:50ZdeuWydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w OlsztynieStudia Warmińskie0137-66242011-12-014827528910.31648/sw.300300Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)Małgorzata Chudzikowska-Wołoszyn0Instytut Historii i Stosunków Międzynarodowych, Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie, ul. Kurta Obitza 1, 10-725 OlsztynThough the Latin language appeared on British Island in common with Roman Invasion, exactly after 55 AD, yet his real popularization had become until after 597 AD, in which the Romans missionary gets to the Anglo-Saxon Canterbury and started great evangelization on this lands. The British Clergy and Aristocracy were very quickly mastered the arcana of Latin language which in this days was a synonym of a culture and a imperial traditions. Anglo-Saxon like any another nation managed to subordinate to themselves the Church language and not resign at the same time about an old traditions and fondness. Remarkable thing is that the anglo-saxon literature was creating on the spur of the three abnormally valuable inspiration source – the Roman, Irish and nativ influence – settled in Celtic culture. Creativeness of an Adhelm who was writing about VII and VIII AD was perfectly mirrored the colour of medieval culture of British Island. His corpus of a hundred riddles display over the reader unprecedented in early middle ages universal. In Sherborne bishop enigmas we can find an Irish boldness which didn’t want to fight with the Greek and Roman paganism but on the contrary it foster an advancement of Christian latin culture. In riddles we can find an Irish culture as well which cherish the bard tradition, attached attention to art of word and found an likes in that what is mannerism and vivid. And finally the Roman culture along with latin alphabet and monastery scholarship contribute to final combined all of drifts forming the original writing of Adhelm.https://czasopisma.uwm.edu.pl/index.php/sw/article/view/300Aldhelmprerenesans anglosaskikultura łacińska na Wyspachhistoria literatury anglosaskiejzagadka staroangielska
spellingShingle Małgorzata Chudzikowska-Wołoszyn
Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)
Studia Warmińskie
Aldhelm
prerenesans anglosaski
kultura łacińska na Wyspach
historia literatury anglosaskiej
zagadka staroangielska
title Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)
title_full Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)
title_fullStr Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)
title_full_unstemmed Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)
title_short Glossa do enigm biskupa Aldhema (ok. 639-709)
title_sort glossa do enigm biskupa aldhema ok 639 709
topic Aldhelm
prerenesans anglosaski
kultura łacińska na Wyspach
historia literatury anglosaskiej
zagadka staroangielska
url https://czasopisma.uwm.edu.pl/index.php/sw/article/view/300
work_keys_str_mv AT małgorzatachudzikowskawołoszyn glossadoenigmbiskupaaldhemaok639709