Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)

The article focuses on cultural transfer — i. e. the process of “reformatting,” which ideas, texts and authors inevitably undergo while getting into a foreign context. Based on the analysis of Russian modernist literature, which intensively assimilated the ideas of Western literature, the article sh...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Vsevolod E. Bagno, Tatyana V. Misnikevich
Format: Article
Language:English
Published: A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences 2023-12-01
Series:Studia Litterarum
Subjects:
Online Access:https://studlit.ru/images/2023-8-4/02_Bagno_Misnikevich_36-57.pdf
_version_ 1827584399883894784
author Vsevolod E. Bagno
Tatyana V. Misnikevich
author_facet Vsevolod E. Bagno
Tatyana V. Misnikevich
author_sort Vsevolod E. Bagno
collection DOAJ
description The article focuses on cultural transfer — i. e. the process of “reformatting,” which ideas, texts and authors inevitably undergo while getting into a foreign context. Based on the analysis of Russian modernist literature, which intensively assimilated the ideas of Western literature, the article shows how major cultural phenomena became a “productive basis” both for literary achievements of equal merit and for “popular,” imitative ones. The paper draws particular attention to the fact that even early writings of some of Western European authors gained more popularity in Russia than in their home countries. However, due to the intensity of literary and social life in Russia in the second half of the 19th and early 20th centuries, the readers’ receptivity to literary novelties also enhanced. Russian modernists turned to their European “teachers” in order to resolve new issues, but at the same time they reinterpreted them. The formation of Russian modernist aesthetics went hand in hand with a revision of aesthetic and ideological principles of European authors, and discussions about the ways of further development of Russian literature and the role, which the “transplantation” of the latest achievements of Western culture played in it, generated the basis for the first manifestations of the Russian version of modernist aesthetics.
first_indexed 2024-03-08T23:29:49Z
format Article
id doaj.art-6b21ecdb9ee94e39949a2d1193fa9388
institution Directory Open Access Journal
issn 2500-4247
2541-8564
language English
last_indexed 2024-03-08T23:29:49Z
publishDate 2023-12-01
publisher A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences
record_format Article
series Studia Litterarum
spelling doaj.art-6b21ecdb9ee94e39949a2d1193fa93882023-12-14T15:18:59ZengA.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of SciencesStudia Litterarum2500-42472541-85642023-12-0184365710.22455/2500-4247-2023-8-4-36-57Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)Vsevolod E. Bagno0https://orcid.org/0000-0003-1408-5511Tatyana V. Misnikevich1https://orcid.org/0000-0001-6430-2778Institute of Russian Literature (Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences, St. Petersburg, RussiaInstitute of Russian Literature (Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences, St. Petersburg, RussiaThe article focuses on cultural transfer — i. e. the process of “reformatting,” which ideas, texts and authors inevitably undergo while getting into a foreign context. Based on the analysis of Russian modernist literature, which intensively assimilated the ideas of Western literature, the article shows how major cultural phenomena became a “productive basis” both for literary achievements of equal merit and for “popular,” imitative ones. The paper draws particular attention to the fact that even early writings of some of Western European authors gained more popularity in Russia than in their home countries. However, due to the intensity of literary and social life in Russia in the second half of the 19th and early 20th centuries, the readers’ receptivity to literary novelties also enhanced. Russian modernists turned to their European “teachers” in order to resolve new issues, but at the same time they reinterpreted them. The formation of Russian modernist aesthetics went hand in hand with a revision of aesthetic and ideological principles of European authors, and discussions about the ways of further development of Russian literature and the role, which the “transplantation” of the latest achievements of Western culture played in it, generated the basis for the first manifestations of the Russian version of modernist aesthetics.https://studlit.ru/images/2023-8-4/02_Bagno_Misnikevich_36-57.pdfrussian modernismreception of western european culturetranslationsliterary reputations
spellingShingle Vsevolod E. Bagno
Tatyana V. Misnikevich
Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)
Studia Litterarum
russian modernism
reception of western european culture
translations
literary reputations
title Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)
title_full Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)
title_fullStr Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)
title_full_unstemmed Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)
title_short Recoding, Reaccentuation, Creative Association (Topos of the Incomplete Discoveries of Precursors in the Works of Russian Modernists)
title_sort recoding reaccentuation creative association topos of the incomplete discoveries of precursors in the works of russian modernists
topic russian modernism
reception of western european culture
translations
literary reputations
url https://studlit.ru/images/2023-8-4/02_Bagno_Misnikevich_36-57.pdf
work_keys_str_mv AT vsevolodebagno recodingreaccentuationcreativeassociationtoposoftheincompletediscoveriesofprecursorsintheworksofrussianmodernists
AT tatyanavmisnikevich recodingreaccentuationcreativeassociationtoposoftheincompletediscoveriesofprecursorsintheworksofrussianmodernists