Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary

The article summarizes the domestic experience of the comparative representation of vocabulary and phraseology in academic dictionaries, reveals the possibilities of implementing the comparative aspect in educational lexicography and phraseography. The basic principles of metalanguage bilingual inte...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: T. G. Nikitina, M. A. Zhumaniyazov
Format: Article
Language:Russian
Published: Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov 2019-12-01
Series:Научный диалог
Subjects:
Online Access:https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1401
_version_ 1826568461639221248
author T. G. Nikitina
M. A. Zhumaniyazov
author_facet T. G. Nikitina
M. A. Zhumaniyazov
author_sort T. G. Nikitina
collection DOAJ
description The article summarizes the domestic experience of the comparative representation of vocabulary and phraseology in academic dictionaries, reveals the possibilities of implementing the comparative aspect in educational lexicography and phraseography. The basic principles of metalanguage bilingual interpretation of lexical and phraseological material are formulated taking into account the degree of languages cognation and the level of language training of dictionary users. The relevance of the study is due to the need to improve the system of lexicographic description of vocabulary and phraseology in a comparative aspect. The novelty of the study lies in addressing the undeveloped comparative problems of bilingual educational lexicography and identifying optimal lexicographic techniques that allow us to show the specifics of the semantic structure of the lexical correlates of two languages, the commonality and lacunarity of the grammatical categories of parts of speech, and the ethnocultural originality of phraseological images. Particular attention is paid to the parameters and methods of the lexicographic description of material related to areas of potential interlanguage interference (interlanguage paronyms and antonyms of cognate Slavic languages; Russian relative and possessive adjectives and corresponding isafet constructions in Turkic languages; discrepancies relevant to any pair of linguistic cultures in a figurative understanding of the realities of the world around us, reflected in phraseological units with a common core component). The expediency of using parallel bilingual parameterization of the mapped units is proved, which ensures the implementation of the principle of dual addressing of the dictionary.
first_indexed 2024-03-08T04:30:04Z
format Article
id doaj.art-6bcbd342dfa44a0abdf676d32859476a
institution Directory Open Access Journal
issn 2225-756X
2227-1295
language Russian
last_indexed 2025-03-14T11:23:49Z
publishDate 2019-12-01
publisher Tsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektov
record_format Article
series Научный диалог
spelling doaj.art-6bcbd342dfa44a0abdf676d32859476a2025-03-02T10:10:08ZrusTsentr nauchnykh i obrazovatelnykh proektovНаучный диалог2225-756X2227-12952019-12-01012708310.24224/2227-1295-2019-12-70-831397Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study DictionaryT. G. Nikitina0M. A. Zhumaniyazov1Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education “Pskov State University”Federal State Budgetary Educational Institution of Higher Education “Pskov State University”The article summarizes the domestic experience of the comparative representation of vocabulary and phraseology in academic dictionaries, reveals the possibilities of implementing the comparative aspect in educational lexicography and phraseography. The basic principles of metalanguage bilingual interpretation of lexical and phraseological material are formulated taking into account the degree of languages cognation and the level of language training of dictionary users. The relevance of the study is due to the need to improve the system of lexicographic description of vocabulary and phraseology in a comparative aspect. The novelty of the study lies in addressing the undeveloped comparative problems of bilingual educational lexicography and identifying optimal lexicographic techniques that allow us to show the specifics of the semantic structure of the lexical correlates of two languages, the commonality and lacunarity of the grammatical categories of parts of speech, and the ethnocultural originality of phraseological images. Particular attention is paid to the parameters and methods of the lexicographic description of material related to areas of potential interlanguage interference (interlanguage paronyms and antonyms of cognate Slavic languages; Russian relative and possessive adjectives and corresponding isafet constructions in Turkic languages; discrepancies relevant to any pair of linguistic cultures in a figurative understanding of the realities of the world around us, reflected in phraseological units with a common core component). The expediency of using parallel bilingual parameterization of the mapped units is proved, which ensures the implementation of the principle of dual addressing of the dictionary.https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1401russian languagecomparative linguisticsbilingual lexicographycomparative dictionaryexplanatory and grammar dictionaryphrasebookmetalanguage
spellingShingle T. G. Nikitina
M. A. Zhumaniyazov
Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary
Научный диалог
russian language
comparative linguistics
bilingual lexicography
comparative dictionary
explanatory and grammar dictionary
phrasebook
metalanguage
title Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary
title_full Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary
title_fullStr Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary
title_full_unstemmed Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary
title_short Vocabulary and Phraseology in a Bilingual Comparative Study Dictionary
title_sort vocabulary and phraseology in a bilingual comparative study dictionary
topic russian language
comparative linguistics
bilingual lexicography
comparative dictionary
explanatory and grammar dictionary
phrasebook
metalanguage
url https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1401
work_keys_str_mv AT tgnikitina vocabularyandphraseologyinabilingualcomparativestudydictionary
AT mazhumaniyazov vocabularyandphraseologyinabilingualcomparativestudydictionary