An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian

<p>English has important function in every aspect in this era, especially in education side. Someone demanded to know the meaning and function of English word. So that, translation is also the other four skills in mastering English language, besides Listening, Speaking, Reading, and Writing, T...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Yudhie Indra G, Aris Setiawan
Format: Article
Language:English
Published: Universitas Sultan Ageng Tirtayasa 2017-09-01
Series:Journal of English Language Studies
Online Access:https://jurnal.untirta.ac.id/index.php/JELS/article/view/2246
_version_ 1818974746271809536
author Yudhie Indra G
Aris Setiawan
author_facet Yudhie Indra G
Aris Setiawan
author_sort Yudhie Indra G
collection DOAJ
description <p>English has important function in every aspect in this era, especially in education side. Someone demanded to know the meaning and function of English word. So that, translation is also the other four skills in mastering English language, besides Listening, Speaking, Reading, and Writing, Translation is also has main function. The objectives of this research were to find out if the students commit translation in English Text, to describe the method which was applied by the students to translate the English text, to observe the students ability in translate the English text. Therefore, this study seemed very relevant to a case study because it attempted to investigate and explore the student’s strategies in one class of 23 students. In this research, the researcher applied test to the students. In technique of the test, the researcher gave the English text and asked the students to translated the English text as well as possible as they could. There are four criteria to assess the student’s translation, they are message content accuracy, message distinct, equivalences of using language and the last are mechanic appropriateness. The researcher also has done interviewed the translation lecturer regarded as the key of the informant who really knew how far the student’s ability to translate English text. The result of the interview was given to the teacher; showed 4<sup>th</sup> semester students still got lot of difficulties, they only used one technique in translate. Especially the words seldom their finds in the English lesson books. Furthermore, the lecturer should be creative by finding the appropriate method of translation for 4<sup>th</sup> semester students in translating English text into Indonesian language, and the lecturer also gives always motivation to the students that the text must understand with translate the source language into their target language exactly in Indonesian language. Meanwhile the students also needed longer time to practice in translating text from English text into Indonesian text because they don’t have right method and also lack of vocabulary in translating English text although the lecturer had already given exercise to practice of English text, but it was not enough to build students interest to practice translating English text.</p><strong><em>Keywords:  </em></strong><em>Translation; Students Translation Strategies and Method; Indonesian Text</em>
first_indexed 2024-12-20T15:44:57Z
format Article
id doaj.art-6d4d2645b8224a5fbfa72ca54089f742
institution Directory Open Access Journal
issn 2527-7022
2541-5131
language English
last_indexed 2024-12-20T15:44:57Z
publishDate 2017-09-01
publisher Universitas Sultan Ageng Tirtayasa
record_format Article
series Journal of English Language Studies
spelling doaj.art-6d4d2645b8224a5fbfa72ca54089f7422022-12-21T19:35:01ZengUniversitas Sultan Ageng TirtayasaJournal of English Language Studies2527-70222541-51312017-09-012210.30870/jels.v2i2.22461911An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into IndonesianYudhie Indra G0Aris Setiawan1Tangerang Muhammdiyah UniversitySTKIP Kusuma Negara<p>English has important function in every aspect in this era, especially in education side. Someone demanded to know the meaning and function of English word. So that, translation is also the other four skills in mastering English language, besides Listening, Speaking, Reading, and Writing, Translation is also has main function. The objectives of this research were to find out if the students commit translation in English Text, to describe the method which was applied by the students to translate the English text, to observe the students ability in translate the English text. Therefore, this study seemed very relevant to a case study because it attempted to investigate and explore the student’s strategies in one class of 23 students. In this research, the researcher applied test to the students. In technique of the test, the researcher gave the English text and asked the students to translated the English text as well as possible as they could. There are four criteria to assess the student’s translation, they are message content accuracy, message distinct, equivalences of using language and the last are mechanic appropriateness. The researcher also has done interviewed the translation lecturer regarded as the key of the informant who really knew how far the student’s ability to translate English text. The result of the interview was given to the teacher; showed 4<sup>th</sup> semester students still got lot of difficulties, they only used one technique in translate. Especially the words seldom their finds in the English lesson books. Furthermore, the lecturer should be creative by finding the appropriate method of translation for 4<sup>th</sup> semester students in translating English text into Indonesian language, and the lecturer also gives always motivation to the students that the text must understand with translate the source language into their target language exactly in Indonesian language. Meanwhile the students also needed longer time to practice in translating text from English text into Indonesian text because they don’t have right method and also lack of vocabulary in translating English text although the lecturer had already given exercise to practice of English text, but it was not enough to build students interest to practice translating English text.</p><strong><em>Keywords:  </em></strong><em>Translation; Students Translation Strategies and Method; Indonesian Text</em>https://jurnal.untirta.ac.id/index.php/JELS/article/view/2246
spellingShingle Yudhie Indra G
Aris Setiawan
An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian
Journal of English Language Studies
title An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian
title_full An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian
title_fullStr An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian
title_full_unstemmed An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian
title_short An Investigation of Students’ Strategies and Methods in Translating English Text into Indonesian
title_sort investigation of students strategies and methods in translating english text into indonesian
url https://jurnal.untirta.ac.id/index.php/JELS/article/view/2246
work_keys_str_mv AT yudhieindrag aninvestigationofstudentsstrategiesandmethodsintranslatingenglishtextintoindonesian
AT arissetiawan aninvestigationofstudentsstrategiesandmethodsintranslatingenglishtextintoindonesian
AT yudhieindrag investigationofstudentsstrategiesandmethodsintranslatingenglishtextintoindonesian
AT arissetiawan investigationofstudentsstrategiesandmethodsintranslatingenglishtextintoindonesian