PRESENTACIÓN

El número de TRANSFER que presentamos para el año 2018 cons-tituye un número especial dedicado a la traducción en ámbito latinoamericano, ya sea trate de los países de lengua española como de Brasil. Desde hace años me he ocupado de este tema en varias ocasiones, gracias los Convenios de colaboració...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Assumpta Camps
Format: Article
Language:Catalan
Published: CRET 2017-12-01
Series:Transfer
Online Access:http://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/20691
_version_ 1818752213022932992
author Assumpta Camps
author_facet Assumpta Camps
author_sort Assumpta Camps
collection DOAJ
description El número de TRANSFER que presentamos para el año 2018 cons-tituye un número especial dedicado a la traducción en ámbito latinoamericano, ya sea trate de los países de lengua española como de Brasil. Desde hace años me he ocupado de este tema en varias ocasiones, gracias los Convenios de colaboración universo-taria suscritos entre mi universidad y varios centros universitarios americanos, como la Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) en Brasil, la Universidad Nacional del Litoral (UNL) en Argentina, la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) en dicho país, y más recientemente la UNILASALLE también de Brasil. Tales convenios han propiciado, como es habitual, colabo-raciones e intercambios de varia índole en el campo de la docencia y la dirección compartida de tesis doctorales, pero también han dado lugar a investigaciones conjuntas, que se han materializado en varios volúmenes colectivos (como, por ejemplo, Traducción, (sub)versión, transcreación, o Traducción y di-ferencia),1 y en cola-boraciones recurrentes de académicos de varios países latino-americanos en la revista TRANSFER, a lo largo de los últimos años, y desde su creación en mayo de 2006.
first_indexed 2024-12-18T04:47:53Z
format Article
id doaj.art-6f0b6f5b33044d749d91ba11f3c2faf4
institution Directory Open Access Journal
issn 1886-5542
language Catalan
last_indexed 2024-12-18T04:47:53Z
publishDate 2017-12-01
publisher CRET
record_format Article
series Transfer
spelling doaj.art-6f0b6f5b33044d749d91ba11f3c2faf42022-12-21T21:20:30ZcatCRETTransfer1886-55422017-12-01131-210.1344/transfer.2018.13.I-IV17526PRESENTACIÓNAssumpta CampsEl número de TRANSFER que presentamos para el año 2018 cons-tituye un número especial dedicado a la traducción en ámbito latinoamericano, ya sea trate de los países de lengua española como de Brasil. Desde hace años me he ocupado de este tema en varias ocasiones, gracias los Convenios de colaboración universo-taria suscritos entre mi universidad y varios centros universitarios americanos, como la Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) en Brasil, la Universidad Nacional del Litoral (UNL) en Argentina, la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) en dicho país, y más recientemente la UNILASALLE también de Brasil. Tales convenios han propiciado, como es habitual, colabo-raciones e intercambios de varia índole en el campo de la docencia y la dirección compartida de tesis doctorales, pero también han dado lugar a investigaciones conjuntas, que se han materializado en varios volúmenes colectivos (como, por ejemplo, Traducción, (sub)versión, transcreación, o Traducción y di-ferencia),1 y en cola-boraciones recurrentes de académicos de varios países latino-americanos en la revista TRANSFER, a lo largo de los últimos años, y desde su creación en mayo de 2006.http://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/20691
spellingShingle Assumpta Camps
PRESENTACIÓN
Transfer
title PRESENTACIÓN
title_full PRESENTACIÓN
title_fullStr PRESENTACIÓN
title_full_unstemmed PRESENTACIÓN
title_short PRESENTACIÓN
title_sort presentacion
url http://revistes.ub.edu/index.php/transfer/article/view/20691
work_keys_str_mv AT assumptacamps presentacion