Überlegungen zu einem neuen zweisprachigen phraseologischen Wörterbuch Deutsch–Rumänisch
Considerations on a New Bilingual German–Romanian Phraseological Dictionary. The conventional Romanian bilingual phraseography with German contains significant shortcomings regarding both the conceptual orientation of the dictionary and the structure of the dictionary articles. Taking into account t...
Main Author: | Doris Sava |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Afrikaans |
Published: |
Woordeboek van die Afrikaanse Taal-WAT
2017-11-01
|
Series: | Lexikos |
Subjects: | |
Online Access: | https://lexikos.journals.ac.za/pub/article/view/1410 |
Similar Items
-
Syntactic Phraseological Units in Lexicographical Description
by: L. A. Zolotaryova, et al.
Published: (2018-06-01) -
Indexing the etymological lexicographic systems
by: Volodymyr Shyrokov, et al.
Published: (2014-09-01) -
Deutsches Wortgut in rumänischen Pflanzennamen. Ein Bericht aus der rumänischen Wörterbuchpraxis
by: Radu Drăgulescu
Published: (2017-11-01) -
Who can Really be Called a Lexicographer?
by: Rufus H. Gouws
Published: (2012-11-01) -
The Tshivenḓa-English Ṱahalusamaipfi/Dictionary as a Product of South African Lexicographic Processes
by: Mbulungeni Madiba, et al.
Published: (2011-10-01)