SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE
In diesem Beitrag werden wir uns mit der Semantisierung in den gedruckten Bildwörterbüchern für die Sprachen Deutsch und Serbisch befassen. Dabei werden die Stellung und die Funktion der bildlichen Informationen und ihr Bezug zu den verbalen Informationen in diesen Wörterbüchern genauer erläutert....
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
University of Banja Luka, Faculty of Philology
2021-12-01
|
Series: | Filolog |
Subjects: | |
Online Access: | https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/50 |
_version_ | 1797270845218881536 |
---|---|
author | Dobrila L. Begenišić |
author_facet | Dobrila L. Begenišić |
author_sort | Dobrila L. Begenišić |
collection | DOAJ |
description |
In diesem Beitrag werden wir uns mit der Semantisierung in den gedruckten Bildwörterbüchern für die Sprachen Deutsch und Serbisch befassen. Dabei werden die Stellung und die Funktion der bildlichen Informationen und ihr Bezug zu den verbalen Informationen in diesen Wörterbüchern genauer erläutert. Als Grundlage für diese Forschung dienen die illustrierten Übersetzungswörterbücher, die im zwanzigsten Jahrhundert veröffentlicht worden sind und in denen Serbisch/ Serbokroatisch und Deutsch vertreten sind. In dieser Zeit sind nicht so viele Wörterbücher dieser Art erschienen, aber nach der Typologie sind Kinderwörterbücher, Allgemeinwörterbücher und Fachwörterbücher vertreten. Da alle drei häufg vorkommenden Typen vertreten sind, stellen diese Wörterbücher eine gute Basis für die Forschung der zweisprachigen und mehrsprachigen Bildwörterbuch-Lexikografe der deutschen und der serbischen Sprache dar. Schlüsselwörter: Übersetzungswörterbücher, Bildwörterbücher, bildliche Semantisierung, verbale Semantisierung, Kinderwörterbücher, Allgemeinwörterbücher, Fachwörterbücher
|
first_indexed | 2024-03-07T16:14:58Z |
format | Article |
id | doaj.art-71d8698b9e084cdd84da569a7ef38fed |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1986-5864 2233-1158 |
language | deu |
last_indexed | 2024-04-25T02:10:44Z |
publishDate | 2021-12-01 |
publisher | University of Banja Luka, Faculty of Philology |
record_format | Article |
series | Filolog |
spelling | doaj.art-71d8698b9e084cdd84da569a7ef38fed2024-03-07T12:19:25ZdeuUniversity of Banja Luka, Faculty of PhilologyFilolog1986-58642233-11582021-12-011223SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHEDobrila L. Begenišić0Universität in Ost-Sarajevo Philosophische Fakultät Lehrstuhl für Germanistik In diesem Beitrag werden wir uns mit der Semantisierung in den gedruckten Bildwörterbüchern für die Sprachen Deutsch und Serbisch befassen. Dabei werden die Stellung und die Funktion der bildlichen Informationen und ihr Bezug zu den verbalen Informationen in diesen Wörterbüchern genauer erläutert. Als Grundlage für diese Forschung dienen die illustrierten Übersetzungswörterbücher, die im zwanzigsten Jahrhundert veröffentlicht worden sind und in denen Serbisch/ Serbokroatisch und Deutsch vertreten sind. In dieser Zeit sind nicht so viele Wörterbücher dieser Art erschienen, aber nach der Typologie sind Kinderwörterbücher, Allgemeinwörterbücher und Fachwörterbücher vertreten. Da alle drei häufg vorkommenden Typen vertreten sind, stellen diese Wörterbücher eine gute Basis für die Forschung der zweisprachigen und mehrsprachigen Bildwörterbuch-Lexikografe der deutschen und der serbischen Sprache dar. Schlüsselwörter: Übersetzungswörterbücher, Bildwörterbücher, bildliche Semantisierung, verbale Semantisierung, Kinderwörterbücher, Allgemeinwörterbücher, Fachwörterbücher https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/50ÜbersetzungswörterbücherBildwörterbücherbildliche Semantisierungverbale SemantisierungKinderwörterbücherAllgemeinwörterbücher |
spellingShingle | Dobrila L. Begenišić SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE Filolog Übersetzungswörterbücher Bildwörterbücher bildliche Semantisierung verbale Semantisierung Kinderwörterbücher Allgemeinwörterbücher |
title | SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE |
title_full | SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE |
title_fullStr | SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE |
title_full_unstemmed | SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE |
title_short | SEMANTISIERUNG IN DEN GEDRUCKTEN BILDWÖRTERBÜCHERN DER DEUTSCHEN UND DER SERBISCHEN SPRACHE |
title_sort | semantisierung in den gedruckten bildworterbuchern der deutschen und der serbischen sprache |
topic | Übersetzungswörterbücher Bildwörterbücher bildliche Semantisierung verbale Semantisierung Kinderwörterbücher Allgemeinwörterbücher |
url | https://filolog.rs.ba/index.php/filolog/article/view/50 |
work_keys_str_mv | AT dobrilalbegenisic semantisierungindengedrucktenbildworterbuchernderdeutschenundderserbischensprache |