Concession, intensité assertive et argumentation – étude comparée de deux constructions concessives en anglais
The main purpose of this article is to examine the difference between two concessive constructions in contemporary English: the clause introduced by ALTHOUGH (ALTHOUGH+P) in initial position before the main clause and MAY-BUT. This study takes into account, not only the well-known characteristic fea...
Main Authors: | Stéphane Gresset, Gérard Mélis |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Presses Universitaires du Midi
|
Series: | Anglophonia |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.openedition.org/anglophonia/3071 |
Similar Items
-
Legal nature of the Concession Contract
by: Marko Šikić, et al.
Published: (2011-01-01) -
An enunciative description of three concessive sentence adverbs in English: yet, however, nevertheless
by: Graham Ranger -
Concession policy of the Soviet state: implementation mechanism
by: Marina V. Nemytina, et al.
Published: (2023-06-01) -
EVALUATION OF PUBLIC GOODS- CONCESSIONS TO ‘CULTURAL GOODS’ AS ‘GOODS OF INTEREST TO THE REPUBLIC OF CROATIA’ WITH EMPHASIS ON THE PARTICULARITIES OF THESE CONCESSIONS
by: Boris Ljubanović
Published: (2009-01-01) -
Worldwide concession contracts and petroleum legislation /
by: 311246 Barrows, Gordon H.
Published: (1983)