Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije

U ovom radu istražujemo fenomen jezične akomodacije kod srpskih korisnika Twittera analizirajući geokodirane poruke objavljene u razdoblju između 2013. i 2016. godine na području Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Hrvatske i Srbije. Jezičnu produkciju korisnika Twittera opi- sujemo s pomoću 16 varijabl...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Nikola Ljubešić, Maja Miličević Petrović, Tanja Samardžić
Format: Article
Language:English
Published: Slavistično društvo Slovenije 2019-03-01
Series:Slavistična Revija
Subjects:
Online Access:https://srl.si/ojs/srl/article/view/3705
_version_ 1818229533838409728
author Nikola Ljubešić
Maja Miličević Petrović
Tanja Samardžić
author_facet Nikola Ljubešić
Maja Miličević Petrović
Tanja Samardžić
author_sort Nikola Ljubešić
collection DOAJ
description U ovom radu istražujemo fenomen jezične akomodacije kod srpskih korisnika Twittera analizirajući geokodirane poruke objavljene u razdoblju između 2013. i 2016. godine na području Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Hrvatske i Srbije. Jezičnu produkciju korisnika Twittera opi- sujemo s pomoću 16 varijabli za koje je poznato da variraju među govornicima policentričnog makrojezika BCHS. Uspoređujemo jezičnu produkciju mobilnih srpskih korisnika Twittera s produkcijom nemobilnih srpskih korisnika, kao i produkciju mobilnih korisnika u Srbiji i izvan nje. Dok prva analiza djelomično podržava teoriju akomodacije, druga analiza ne daje nikakve naznake tog fenomena.
first_indexed 2024-12-12T10:20:07Z
format Article
id doaj.art-72fdf73c2b5547ef82de6607cac25cf2
institution Directory Open Access Journal
issn 0350-6894
1855-7570
language English
last_indexed 2024-12-12T10:20:07Z
publishDate 2019-03-01
publisher Slavistično društvo Slovenije
record_format Article
series Slavistična Revija
spelling doaj.art-72fdf73c2b5547ef82de6607cac25cf22022-12-22T00:27:35ZengSlavistično društvo SlovenijeSlavistična Revija0350-68941855-75702019-03-01671Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer SrbijeNikola LjubešićMaja Miličević PetrovićTanja SamardžićU ovom radu istražujemo fenomen jezične akomodacije kod srpskih korisnika Twittera analizirajući geokodirane poruke objavljene u razdoblju između 2013. i 2016. godine na području Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Hrvatske i Srbije. Jezičnu produkciju korisnika Twittera opi- sujemo s pomoću 16 varijabli za koje je poznato da variraju među govornicima policentričnog makrojezika BCHS. Uspoređujemo jezičnu produkciju mobilnih srpskih korisnika Twittera s produkcijom nemobilnih srpskih korisnika, kao i produkciju mobilnih korisnika u Srbiji i izvan nje. Dok prva analiza djelomično podržava teoriju akomodacije, druga analiza ne daje nikakve naznake tog fenomena.https://srl.si/ojs/srl/article/view/3705društvene mrežegeokodirane porukeBCHS
spellingShingle Nikola Ljubešić
Maja Miličević Petrović
Tanja Samardžić
Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije
Slavistična Revija
društvene mreže
geokodirane poruke
BCHS
title Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije
title_full Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije
title_fullStr Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije
title_full_unstemmed Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije
title_short Jezična akomodacija na Twitteru: Primjer Srbije
title_sort jezicna akomodacija na twitteru primjer srbije
topic društvene mreže
geokodirane poruke
BCHS
url https://srl.si/ojs/srl/article/view/3705
work_keys_str_mv AT nikolaljubesic jezicnaakomodacijanatwitteruprimjersrbije
AT majamilicevicpetrovic jezicnaakomodacijanatwitteruprimjersrbije
AT tanjasamardzic jezicnaakomodacijanatwitteruprimjersrbije