David Fogel no Centro da Periferia

Após o fim do esplendor dos tempos ibéricos medievais, dos quais os judeus participaram plenamente, sob os governos islâmicos, o renovado impulso cultural da língua hebraica somente eclodiria ao final do século XVIII, com a Hascalá ou o Iluminismo Judaico, na Alemanha. Surgiu então uma literatura he...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Moacir Amâncio
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Santa Catarina 2019-12-01
Series:Cadernos de Tradução
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/70505
_version_ 1818148451713548288
author Moacir Amâncio
author_facet Moacir Amâncio
author_sort Moacir Amâncio
collection DOAJ
description Após o fim do esplendor dos tempos ibéricos medievais, dos quais os judeus participaram plenamente, sob os governos islâmicos, o renovado impulso cultural da língua hebraica somente eclodiria ao final do século XVIII, com a Hascalá ou o Iluminismo Judaico, na Alemanha. Surgiu então uma literatura hebraica na Europa, seguidora dos padrões europeus da época, em forma e conteúdo. O modelo de língua adotado pelos escritores hebreus eram a Bíblia e o Talmud. O hebraico falado renasceria só na Palestina britânica durante a primeira metade do século XX, onde as migrações judaicas iniciais planejavam fundar um novo país para viverem. Fogel e outros, ainda na Europa, fizeram a linguagem da Bíblia adquirir o sotaque da contemporaneidade.
first_indexed 2024-12-11T12:51:21Z
format Article
id doaj.art-7323165aabb24cfda5f7bd50e49973bb
institution Directory Open Access Journal
issn 1414-526X
2175-7968
language English
last_indexed 2024-12-11T12:51:21Z
publishDate 2019-12-01
publisher Universidade Federal de Santa Catarina
record_format Article
series Cadernos de Tradução
spelling doaj.art-7323165aabb24cfda5f7bd50e49973bb2022-12-22T01:06:41ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaCadernos de Tradução1414-526X2175-79682019-12-0139428029610.5007/2175-7968.2019v39nespp28033347David Fogel no Centro da PeriferiaMoacir Amâncio0Universidade de São Paulo, São Paulo, São PauloApós o fim do esplendor dos tempos ibéricos medievais, dos quais os judeus participaram plenamente, sob os governos islâmicos, o renovado impulso cultural da língua hebraica somente eclodiria ao final do século XVIII, com a Hascalá ou o Iluminismo Judaico, na Alemanha. Surgiu então uma literatura hebraica na Europa, seguidora dos padrões europeus da época, em forma e conteúdo. O modelo de língua adotado pelos escritores hebreus eram a Bíblia e o Talmud. O hebraico falado renasceria só na Palestina britânica durante a primeira metade do século XX, onde as migrações judaicas iniciais planejavam fundar um novo país para viverem. Fogel e outros, ainda na Europa, fizeram a linguagem da Bíblia adquirir o sotaque da contemporaneidade.https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/70505poesia hebraicalíngua hebraicasionismomodernismonacionalismo e literatura
spellingShingle Moacir Amâncio
David Fogel no Centro da Periferia
Cadernos de Tradução
poesia hebraica
língua hebraica
sionismo
modernismo
nacionalismo e literatura
title David Fogel no Centro da Periferia
title_full David Fogel no Centro da Periferia
title_fullStr David Fogel no Centro da Periferia
title_full_unstemmed David Fogel no Centro da Periferia
title_short David Fogel no Centro da Periferia
title_sort david fogel no centro da periferia
topic poesia hebraica
língua hebraica
sionismo
modernismo
nacionalismo e literatura
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/70505
work_keys_str_mv AT moaciramancio davidfogelnocentrodaperiferia