Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs

Transitivity alternation refers to the causative/inchoative alternation of some unaccusative verbs. Different languages use different patterns to show transitivity alternation morphologically. While some languages like English use zero or no overt lexical marking, other languages (e.g. Spanish, Turk...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Dehghan Farzaneh, Rezvani Reza
Format: Article
Language:English
Published: Constantine the Philosopher University in Nitra 2016-06-01
Series:Topics in Linguistics
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1515/topling-2016-0008
_version_ 1797230457034637312
author Dehghan Farzaneh
Rezvani Reza
author_facet Dehghan Farzaneh
Rezvani Reza
author_sort Dehghan Farzaneh
collection DOAJ
description Transitivity alternation refers to the causative/inchoative alternation of some unaccusative verbs. Different languages use different patterns to show transitivity alternation morphologically. While some languages like English use zero or no overt lexical marking, other languages (e.g. Spanish, Turkish, and Japanese) use overt morphological markers to show transitivity. This study aims to investigate the degree to which similarities and/or mismatches between English and Persian influence the use of unaccusative and unergative verbs by Persianspeaking learners of English. Based on different verb types in English and Persian, seven verb categories were identified as the basis for comparison. A forced-choice elicitation test including 48 items was developed based on these seven verb categories. A proficiency test was also used to divide participants (116 undergraduate students of English) into high and low proficiency groups. The results revealed findings more in line with transfer at the morphological rather than the argument structure level (Montrul, 2000). Alternating unaccusatives with similar equivalent structures for transitive/intransitive pairs in Persian and non-alternating unaccusatives with different structures for transitive/intransitive pairs in Persian seem to be the most difficult verb categories for learners. The effect of proficiency level was also significant on the recognition of correct structures.
first_indexed 2024-04-24T15:28:47Z
format Article
id doaj.art-741ebaee53ce4afab2dc541873e58cd2
institution Directory Open Access Journal
issn 2199-6504
language English
last_indexed 2024-04-24T15:28:47Z
publishDate 2016-06-01
publisher Constantine the Philosopher University in Nitra
record_format Article
series Topics in Linguistics
spelling doaj.art-741ebaee53ce4afab2dc541873e58cd22024-04-02T04:55:57ZengConstantine the Philosopher University in NitraTopics in Linguistics2199-65042016-06-0117111112410.1515/topling-2016-0008topling-2016-0008Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbsDehghan Farzaneh0Rezvani Reza1Department of English Language Teaching Farhangian University Shiraz IranEnglish Department Yasouj University Kohgiluye & BoyerAhmad IranTransitivity alternation refers to the causative/inchoative alternation of some unaccusative verbs. Different languages use different patterns to show transitivity alternation morphologically. While some languages like English use zero or no overt lexical marking, other languages (e.g. Spanish, Turkish, and Japanese) use overt morphological markers to show transitivity. This study aims to investigate the degree to which similarities and/or mismatches between English and Persian influence the use of unaccusative and unergative verbs by Persianspeaking learners of English. Based on different verb types in English and Persian, seven verb categories were identified as the basis for comparison. A forced-choice elicitation test including 48 items was developed based on these seven verb categories. A proficiency test was also used to divide participants (116 undergraduate students of English) into high and low proficiency groups. The results revealed findings more in line with transfer at the morphological rather than the argument structure level (Montrul, 2000). Alternating unaccusatives with similar equivalent structures for transitive/intransitive pairs in Persian and non-alternating unaccusatives with different structures for transitive/intransitive pairs in Persian seem to be the most difficult verb categories for learners. The effect of proficiency level was also significant on the recognition of correct structures.https://doi.org/10.1515/topling-2016-0008comparative studyunaccusative verbsunergative verbstransitivity alternationargument structure level
spellingShingle Dehghan Farzaneh
Rezvani Reza
Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs
Topics in Linguistics
comparative study
unaccusative verbs
unergative verbs
transitivity alternation
argument structure level
title Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs
title_full Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs
title_fullStr Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs
title_full_unstemmed Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs
title_short Transfer at the level of argument structure or morphology: a comparative study of English and Persian unaccusative and unergative verbs
title_sort transfer at the level of argument structure or morphology a comparative study of english and persian unaccusative and unergative verbs
topic comparative study
unaccusative verbs
unergative verbs
transitivity alternation
argument structure level
url https://doi.org/10.1515/topling-2016-0008
work_keys_str_mv AT dehghanfarzaneh transferatthelevelofargumentstructureormorphologyacomparativestudyofenglishandpersianunaccusativeandunergativeverbs
AT rezvanireza transferatthelevelofargumentstructureormorphologyacomparativestudyofenglishandpersianunaccusativeandunergativeverbs