O dwóch słowiańskich przekładach dialogu Ofiara Abrahama
On two Slavonic translations of the Renaissance drama Abraham’s sacrifice The paper’s main aim is to present two South-Slavonic translations of the Renaissance Greek drama Abraham’s sacrifice (I Thysía toú Avraám) by Vincenzo Cornaro; the first one was made by the Serbian man of letters Vikentije...
Main Author: | Małgorzata Skowronek |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Bulgarian |
Published: |
Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences
2016-10-01
|
Series: | Slavia Meridionalis |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.ispan.edu.pl/index.php/sm/article/view/664 |
Similar Items
-
L’histoire du livre au Chili. La Araucana de Alonso de Ercilla (XVIe-XXe siècles)
by: Ariadna Biotti Silva
Published: (2014-12-01) -
Ojcostwo Abrahama w świetle tekstów patrystycznych
by: Maciej Basiuk
Published: (2011-12-01) -
The medium is the message Historical heroes in Flemish lyrical dramas of the nineteenth century (1830-1914)
by: Adelheid Ceulemans
Published: (2015-12-01) -
On One Name for a Wolf in Serbia: Archaics or Innovation?
by: Anna Plotnikova
Published: (2023-12-01) -
Druga noc zbawienia. Próba Abrahama i aqeda Izaaka
by: Lorenzo Saraceno
Published: (2005-12-01)