Intentio operis, translator et lector empiricus

O objetivo deste artigo é aplicar os conceitos de leitor-modelo e intentio operis propostos por Umberto Eco (2004, 2005, 2016) ao processo tradutório, relacionando-os à noção de tradução enquanto reescrita através do conceito de transcriação (CAMPOS, 2011). Mediante uma abordagem teórico-crítica que...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Pedro Henrique de Paiva Gaudencio, Sinara de Oliveira Branco
Format: Article
Language:English
Published: Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos 2023-01-01
Series:Domínios de Lingu@gem
Subjects:
Online Access:https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/66810
_version_ 1797703930477543424
author Pedro Henrique de Paiva Gaudencio
Sinara de Oliveira Branco
author_facet Pedro Henrique de Paiva Gaudencio
Sinara de Oliveira Branco
author_sort Pedro Henrique de Paiva Gaudencio
collection DOAJ
description O objetivo deste artigo é aplicar os conceitos de leitor-modelo e intentio operis propostos por Umberto Eco (2004, 2005, 2016) ao processo tradutório, relacionando-os à noção de tradução enquanto reescrita através do conceito de transcriação (CAMPOS, 2011). Mediante uma abordagem teórico-crítica que visa a consideração de tais teorias a partir da ótica da prática tradutória, debatemos de que maneira aspectos socioculturais influenciam tanto o processo interpretativo quanto o processo de (re)autoria necessários à recriação da intentio operis de um texto em um novo sistema semiótico. Por fim, destacamos a necessidade de desenvolvimento de estudos voltados para tradutores e leitores empíricos como forma de obtenção de dados que possibilitem o estabelecimento e o refinamento de normas tradutórias (CHESTERMAN, 1993, 2016; TOURY, 2012), almejando melhor compreender as forças externas que moldam a tradução enquanto processo e produto. Demonstramos, desse modo, a relevância de estudos empíricos voltados para os processos de interpretação e autoria no âmbito dos Estudos da Tradução.
first_indexed 2024-03-12T05:11:42Z
format Article
id doaj.art-74698c2cc9684204991a740faa82110c
institution Directory Open Access Journal
issn 1980-5799
language English
last_indexed 2024-03-12T05:11:42Z
publishDate 2023-01-01
publisher Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos
record_format Article
series Domínios de Lingu@gem
spelling doaj.art-74698c2cc9684204991a740faa82110c2023-09-03T08:28:07ZengPrograma de Pós-Graduação em Estudos LinguísticosDomínios de Lingu@gem1980-57992023-01-0117e1708e170810.14393/DLv17a2023-868458Intentio operis, translator et lector empiricusPedro Henrique de Paiva Gaudencio0https://orcid.org/0000-0002-2260-7546Sinara de Oliveira Branco1https://orcid.org/0000-0003-2739-2254UFCGUFCGO objetivo deste artigo é aplicar os conceitos de leitor-modelo e intentio operis propostos por Umberto Eco (2004, 2005, 2016) ao processo tradutório, relacionando-os à noção de tradução enquanto reescrita através do conceito de transcriação (CAMPOS, 2011). Mediante uma abordagem teórico-crítica que visa a consideração de tais teorias a partir da ótica da prática tradutória, debatemos de que maneira aspectos socioculturais influenciam tanto o processo interpretativo quanto o processo de (re)autoria necessários à recriação da intentio operis de um texto em um novo sistema semiótico. Por fim, destacamos a necessidade de desenvolvimento de estudos voltados para tradutores e leitores empíricos como forma de obtenção de dados que possibilitem o estabelecimento e o refinamento de normas tradutórias (CHESTERMAN, 1993, 2016; TOURY, 2012), almejando melhor compreender as forças externas que moldam a tradução enquanto processo e produto. Demonstramos, desse modo, a relevância de estudos empíricos voltados para os processos de interpretação e autoria no âmbito dos Estudos da Tradução.https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/66810estudos da traduçãoleitor-modelointentio operistranscriaçãonormas tradutórias
spellingShingle Pedro Henrique de Paiva Gaudencio
Sinara de Oliveira Branco
Intentio operis, translator et lector empiricus
Domínios de Lingu@gem
estudos da tradução
leitor-modelo
intentio operis
transcriação
normas tradutórias
title Intentio operis, translator et lector empiricus
title_full Intentio operis, translator et lector empiricus
title_fullStr Intentio operis, translator et lector empiricus
title_full_unstemmed Intentio operis, translator et lector empiricus
title_short Intentio operis, translator et lector empiricus
title_sort intentio operis translator et lector empiricus
topic estudos da tradução
leitor-modelo
intentio operis
transcriação
normas tradutórias
url https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/66810
work_keys_str_mv AT pedrohenriquedepaivagaudencio intentiooperistranslatoretlectorempiricus
AT sinaradeoliveirabranco intentiooperistranslatoretlectorempiricus