De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу
Автор статьи заново изучает уникальный эпиграфический документ – найденное в 1987 году на острове Березань поэтическое посвящение, воспевающее Ахилла и его остров. Цель исследования. Проанализировать варианты чтения знаменитого березанского гимна острову и Ахиллу и установить, какой из них наиболее...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
KNUKiM Publishing Centre
2020-06-01
|
Series: | Вісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Музеєзнавство і пам’яткознавство |
Subjects: | |
Online Access: | http://museum-monument.knukim.edu.ua/article/view/205326 |
_version_ | 1819133385384132608 |
---|---|
author | Fedor Shelov-Kovedyaev |
author_facet | Fedor Shelov-Kovedyaev |
author_sort | Fedor Shelov-Kovedyaev |
collection | DOAJ |
description | Автор статьи заново изучает уникальный эпиграфический документ – найденное в 1987 году на острове Березань поэтическое посвящение, воспевающее Ахилла и его остров. Цель исследования. Проанализировать варианты чтения знаменитого березанского гимна острову и Ахиллу и установить, какой из них наиболее точно соответствует замыслу древнего поэта и нынешнему состоянию созданного им произведения. Научная новизна. Впервые предпринимается комплексное исследование всех предложенных в мировой науке версий восстановления Березанского вотива. Методы исследования базируются на принципе научной объективности и общепринятой методике, и технике историко-эпиграфической дисциплины. Выводы. Определены критерии восстановления данного эпиграфического документа. Установлены границы допустимого в его реконструкции. Смыслу, структуре и состоянию надписи наиболее соответствует версия, опубликованная автором в 1990 году:
[Κυκλο]τερὲς κτεάτισμα θεῶν| [Ἀχιλῆο]ς ὄχημα,
νῆσσε περικλυ|[τή. ἥ], κύμασι γηθομένη,
σὸν πέ|[ρι εἴ]ληχεν Θέτιδος γόνος αἷμα|[ἔνερ]θε
Αἰακίδης Ἀχιλλεὺς ἀθα|[νατοῖ]σιν ἵσος.
Ἀλλ’ Ἀχιλλεῦ δέ|[ξ’ εὔθυ]σίην καὶ εἵλλαος ἴσθι
ἡμετέ|ρ[αν ὁσιὴ]ν μοῦσαν ἀπὸ γραφίδος.
«Обтёсанное кругом достоянье богов, колесница Ахилла, славный, радуемый волнами остров. Ты, который перед всеми получил в удел твою кровь, дитя Фетиды, равный бессмертным внизу (= в преисподней) Ахилл Эакид. Ты же, о Ахиллес, получи благую жертву и, милостивый, признай (=прими) нашу (вышедшую) из-под пера благочестивую музу». |
first_indexed | 2024-12-22T09:46:27Z |
format | Article |
id | doaj.art-751818ddc0c248a092e7698da17b6ac6 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2617-7943 2617-9490 |
language | English |
last_indexed | 2024-12-22T09:46:27Z |
publishDate | 2020-06-01 |
publisher | KNUKiM Publishing Centre |
record_format | Article |
series | Вісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Музеєзнавство і пам’яткознавство |
spelling | doaj.art-751818ddc0c248a092e7698da17b6ac62022-12-21T18:30:31ZengKNUKiM Publishing CentreВісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Музеєзнавство і пам’яткознавство2617-79432617-94902020-06-0131758410.31866/2617-7943.3.1.2020.205326205326De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и АхиллуFedor Shelov-KovedyaevАвтор статьи заново изучает уникальный эпиграфический документ – найденное в 1987 году на острове Березань поэтическое посвящение, воспевающее Ахилла и его остров. Цель исследования. Проанализировать варианты чтения знаменитого березанского гимна острову и Ахиллу и установить, какой из них наиболее точно соответствует замыслу древнего поэта и нынешнему состоянию созданного им произведения. Научная новизна. Впервые предпринимается комплексное исследование всех предложенных в мировой науке версий восстановления Березанского вотива. Методы исследования базируются на принципе научной объективности и общепринятой методике, и технике историко-эпиграфической дисциплины. Выводы. Определены критерии восстановления данного эпиграфического документа. Установлены границы допустимого в его реконструкции. Смыслу, структуре и состоянию надписи наиболее соответствует версия, опубликованная автором в 1990 году: [Κυκλο]τερὲς κτεάτισμα θεῶν| [Ἀχιλῆο]ς ὄχημα, νῆσσε περικλυ|[τή. ἥ], κύμασι γηθομένη, σὸν πέ|[ρι εἴ]ληχεν Θέτιδος γόνος αἷμα|[ἔνερ]θε Αἰακίδης Ἀχιλλεὺς ἀθα|[νατοῖ]σιν ἵσος. Ἀλλ’ Ἀχιλλεῦ δέ|[ξ’ εὔθυ]σίην καὶ εἵλλαος ἴσθι ἡμετέ|ρ[αν ὁσιὴ]ν μοῦσαν ἀπὸ γραφίδος. «Обтёсанное кругом достоянье богов, колесница Ахилла, славный, радуемый волнами остров. Ты, который перед всеми получил в удел твою кровь, дитя Фетиды, равный бессмертным внизу (= в преисподней) Ахилл Эакид. Ты же, о Ахиллес, получи благую жертву и, милостивый, признай (=прими) нашу (вышедшую) из-под пера благочестивую музу».http://museum-monument.knukim.edu.ua/article/view/205326написвіршвідновленнягімнострівберезаньахіллбуквалакунагеографія |
spellingShingle | Fedor Shelov-Kovedyaev De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу Вісник Київського національного університету культури і мистецтв. Серія: Музеєзнавство і пам’яткознавство напис вірш відновлення гімн острів березань ахілл буква лакуна географія |
title | De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу |
title_full | De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу |
title_fullStr | De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу |
title_full_unstemmed | De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу |
title_short | De titulis olbiae ponticae et viciniis II 4. Снова о березанском гимне острову и Ахиллу |
title_sort | de titulis olbiae ponticae et viciniis ii 4 снова о березанском гимне острову и ахиллу |
topic | напис вірш відновлення гімн острів березань ахілл буква лакуна географія |
url | http://museum-monument.knukim.edu.ua/article/view/205326 |
work_keys_str_mv | AT fedorshelovkovedyaev detitulisolbiaeponticaeetviciniisii4snovaoberezanskomgimneostrovuiahillu |