Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri
“Küresel köy”e dönüşen çokkültürlü, çokdilli postmodern dünyamızda, ulusal filolojilerdeki akademik çalışmaların bile karşılaştırmalı yazın çalışmalarına dönüştüğü gözlenmektedir. Özellikle milenyuma girilmesiyle birlikte tüm dünyada olduğu gibi ülkemizde de komparatistik ve onun alt dalı olan...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Turkish |
Published: |
Selçuk University
2021-12-01
|
Series: | Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi |
Subjects: | |
Online Access: | http://sefad.selcuk.edu.tr/sefad/article/view/1389 |
_version_ | 1797910099796164608 |
---|---|
author | Funda Kızıler Emer |
author_facet | Funda Kızıler Emer |
author_sort | Funda Kızıler Emer |
collection | DOAJ |
description | “Küresel köy”e dönüşen çokkültürlü, çokdilli postmodern dünyamızda, ulusal
filolojilerdeki akademik çalışmaların bile karşılaştırmalı yazın çalışmalarına dönüştüğü
gözlenmektedir. Özellikle milenyuma girilmesiyle birlikte tüm dünyada olduğu gibi
ülkemizde de komparatistik ve onun alt dalı olan imgebilim çalışmaları, daha çok tek ulus,
tek dil, tek kültür ve tek yazın odaklı monolojik çalışmalar yürüten ulusal filolojik
incelemelerin önüne geçerek dikkat çekici bir ivme kazanmıştır. Bu karşılaştırmalı çalışma
da yazınlar, kültürler ve disiplinlerarası bir araştırma alanı olan komparatistiğin alanına
girer. Bu çalışmada ünlü Avusturyalı şair Rainer M. Rilke’nin (1875-1926) Das Stundenbuch
(1899-1903) adlı şiir kitabındaki “Das Buch Vom mönchischen Leben”in 36. şiiri, modern
Türkçe şiirinin en önemli şairlerinden biri olan Necip F. Kısakürek’in (1904-1983) Çile (1962)
adlı şiir kitabındaki “Allah ve İnsan” başlıklı şiiri ve son olarak, postmodern dönem Türkçe
şiirinin öncü şairlerinden olan Hilmi Yavuz’un (1936-) Çöl Şiirleri’ndeki “çöl, yollar, hırka”
adlı şiirleri karşılaştırılmıştır. Çalışmanın amacı; farklı zaman ve uzamlarda, farklı şairler
tarafından, farklı dillerde (biri Almanca diğerleri Türkçe) kaleme alınmış olan bu şiirlerin
İbn’ül Arabî’nin (1165-1240) tasavvuf felsefesiyle olan bağlantılarını açığa çıkarmaktır.
Yapılan literatür araştırmasının sonucuna göre, dünya yazınından seçilmiş üç ayrı şiirde
İbn’ül Arabî’nin “vahdet-i vücûd” öğretisinin izlerini sürmeyi hedefleyen bu çalışma, özgün
bir komparatistik çalışmasıdır ve tematolojik karşılaştırma türüne girmektedir. Çalışmada
temel olarak karşılaştırma, yorumbilgisi ve metinlerarasılık yöntemleri kullanılmıştır. |
first_indexed | 2024-04-10T11:19:01Z |
format | Article |
id | doaj.art-759ec11b00b44009a36debb59c4d636b |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1300-4921 2458-908X |
language | Turkish |
last_indexed | 2024-04-10T11:19:01Z |
publishDate | 2021-12-01 |
publisher | Selçuk University |
record_format | Article |
series | Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi |
spelling | doaj.art-759ec11b00b44009a36debb59c4d636b2023-02-15T16:18:43ZturSelçuk UniversitySelçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi1300-49212458-908X2021-12-01468510210.21497/sefad.1031723Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleriFunda Kızıler Emer“Küresel köy”e dönüşen çokkültürlü, çokdilli postmodern dünyamızda, ulusal filolojilerdeki akademik çalışmaların bile karşılaştırmalı yazın çalışmalarına dönüştüğü gözlenmektedir. Özellikle milenyuma girilmesiyle birlikte tüm dünyada olduğu gibi ülkemizde de komparatistik ve onun alt dalı olan imgebilim çalışmaları, daha çok tek ulus, tek dil, tek kültür ve tek yazın odaklı monolojik çalışmalar yürüten ulusal filolojik incelemelerin önüne geçerek dikkat çekici bir ivme kazanmıştır. Bu karşılaştırmalı çalışma da yazınlar, kültürler ve disiplinlerarası bir araştırma alanı olan komparatistiğin alanına girer. Bu çalışmada ünlü Avusturyalı şair Rainer M. Rilke’nin (1875-1926) Das Stundenbuch (1899-1903) adlı şiir kitabındaki “Das Buch Vom mönchischen Leben”in 36. şiiri, modern Türkçe şiirinin en önemli şairlerinden biri olan Necip F. Kısakürek’in (1904-1983) Çile (1962) adlı şiir kitabındaki “Allah ve İnsan” başlıklı şiiri ve son olarak, postmodern dönem Türkçe şiirinin öncü şairlerinden olan Hilmi Yavuz’un (1936-) Çöl Şiirleri’ndeki “çöl, yollar, hırka” adlı şiirleri karşılaştırılmıştır. Çalışmanın amacı; farklı zaman ve uzamlarda, farklı şairler tarafından, farklı dillerde (biri Almanca diğerleri Türkçe) kaleme alınmış olan bu şiirlerin İbn’ül Arabî’nin (1165-1240) tasavvuf felsefesiyle olan bağlantılarını açığa çıkarmaktır. Yapılan literatür araştırmasının sonucuna göre, dünya yazınından seçilmiş üç ayrı şiirde İbn’ül Arabî’nin “vahdet-i vücûd” öğretisinin izlerini sürmeyi hedefleyen bu çalışma, özgün bir komparatistik çalışmasıdır ve tematolojik karşılaştırma türüne girmektedir. Çalışmada temel olarak karşılaştırma, yorumbilgisi ve metinlerarasılık yöntemleri kullanılmıştır.http://sefad.selcuk.edu.tr/sefad/article/view/1389rilkekısakürekyavuzarabîkomparatistik |
spellingShingle | Funda Kızıler Emer Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi rilke kısakürek yavuz arabî komparatistik |
title | Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri |
title_full | Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri |
title_fullStr | Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri |
title_full_unstemmed | Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri |
title_short | Seçilmiş Üç Şiirde Ibn’ül Arabî’nin İzleri |
title_sort | secilmis uc siirde ibn ul arabi nin izleri |
topic | rilke kısakürek yavuz arabî komparatistik |
url | http://sefad.selcuk.edu.tr/sefad/article/view/1389 |
work_keys_str_mv | AT fundakızıleremer secilmisucsiirdeibnularabininizleri |