Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny

In November 1989 the last issues of a trial translation to a forthcoming authorized Danish Bible version were released. The author, one of the editors of the translation, describes some of the problems connected to translating a text which already has a history in Danish language and literature and...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Knud Jeppesen
Format: Article
Language:deu
Published: Aarhus University 1990-07-01
Series:Hermes
Online Access:https://tidsskrift.dk/her/article/view/21435
_version_ 1818143454519099392
author Knud Jeppesen
author_facet Knud Jeppesen
author_sort Knud Jeppesen
collection DOAJ
description In November 1989 the last issues of a trial translation to a forthcoming authorized Danish Bible version were released. The author, one of the editors of the translation, describes some of the problems connected to translating a text which already has a history in Danish language and literature and at the same time is dear to many people. A short introduction to the history of Bible translation in Denmark is given. The transmission of the text and the relation to the classic versions are touched upon, and finally some examples of changes from older translations to the new are discussed.
first_indexed 2024-12-11T11:31:56Z
format Article
id doaj.art-75cce299335548f398c1abd66fb78369
institution Directory Open Access Journal
issn 0904-1699
1903-1785
language deu
last_indexed 2024-12-11T11:31:56Z
publishDate 1990-07-01
publisher Aarhus University
record_format Article
series Hermes
spelling doaj.art-75cce299335548f398c1abd66fb783692022-12-22T01:08:50ZdeuAarhus UniversityHermes0904-16991903-17851990-07-013510.7146/hjlcb.v3i5.21435Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på nyKnud JeppesenIn November 1989 the last issues of a trial translation to a forthcoming authorized Danish Bible version were released. The author, one of the editors of the translation, describes some of the problems connected to translating a text which already has a history in Danish language and literature and at the same time is dear to many people. A short introduction to the history of Bible translation in Denmark is given. The transmission of the text and the relation to the classic versions are touched upon, and finally some examples of changes from older translations to the new are discussed.https://tidsskrift.dk/her/article/view/21435
spellingShingle Knud Jeppesen
Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny
Hermes
title Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny
title_full Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny
title_fullStr Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny
title_full_unstemmed Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny
title_short Problemer ved at oversætte Bibelen til dansk på ny
title_sort problemer ved at oversaette bibelen til dansk pa ny
url https://tidsskrift.dk/her/article/view/21435
work_keys_str_mv AT knudjeppesen problemervedatoversættebibelentildanskpany