Some reflections on the Arabic translation of the Samaritan Pentateuch
The various Arabic translations of the Bible, Rabbinic, Karaite, Samaritan and Christian, are a vivid witness to the fact that the Bible has remained firmly roots to the civilization of the Middle East. These religious communities, with the exception of the Karaites, lived before the advent of Islam...
Main Author: | Haseeb Shehadeh |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Danish |
Published: |
Donner Institute
1993-01-01
|
Series: | Nordisk Judaistik |
Subjects: | |
Online Access: | https://journal.fi/nj/article/view/69496 |
Similar Items
-
An Understanding of Christians’ Roles in Human Migration through the Biblical Theme of Shamar: From Genesis to the Good Samaritan
by: Paul C. Fong
Published: (2023-05-01) -
The Samaritan and Jewish Versions of the Pentateuch: A Survey
by: Ingrid Hjelm
Published: (2020-02-01) -
Tibåt Mårqe: A New Edition with English Translation
by: Abraham Tal
Published: (2020-01-01) -
The purpose of the Book of Numbers in relation to the rest of the Pentateuch and post-exilic Judaism
by: Sandys-Wunsch, J
Published: (1961) -
The Cruciality of the Communion of the Saints
by: Creighton Marlowe
Published: (2022-07-01)