Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano
El modo de traducción de las fuentes clásicas de Alfonso de Cartagena y su selección y paráfrasis para obras de educación moral, sirven de punto de partida para este trabajo, cuyo objetivo es establecer el papel que ocupa este letrado en la elaboración de un vocabulario filosófico en castellano. Par...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Catalan |
Published: |
Editorial Universidad de Alcalá
2018-12-01
|
Series: | Revista de Poética Medieval |
Subjects: | |
Online Access: | https://recyt.fecyt.es/index.php/revpm/article/view/64485 |
_version_ | 1818775941089853440 |
---|---|
author | María Díez Yáñez |
author_facet | María Díez Yáñez |
author_sort | María Díez Yáñez |
collection | DOAJ |
description | El modo de traducción de las fuentes clásicas de Alfonso de Cartagena y su selección y paráfrasis para obras de educación moral, sirven de punto de partida para este trabajo, cuyo objetivo es establecer el papel que ocupa este letrado en la elaboración de un vocabulario filosófico en castellano. Para ello, se comparan sus propuestas lingüísticas acerca de la virtud de la fortaleza con las de aquellos autores contemporáneos e influenciados de alguna manera por él. De esta manera, se pretenden destacar la peculiaridad y finura de la labor de nuestro autor. |
first_indexed | 2024-12-18T11:05:02Z |
format | Article |
id | doaj.art-76a2ae5843af42d983baa34b2ffa3662 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1137-8905 2660-891X |
language | Catalan |
last_indexed | 2024-12-18T11:05:02Z |
publishDate | 2018-12-01 |
publisher | Editorial Universidad de Alcalá |
record_format | Article |
series | Revista de Poética Medieval |
spelling | doaj.art-76a2ae5843af42d983baa34b2ffa36622022-12-21T21:10:07ZcatEditorial Universidad de AlcaláRevista de Poética Medieval1137-89052660-891X2018-12-013210.37536/RPM.2018.32.0.64485Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellanoMaría Díez Yáñez0École Normale SupérieureEl modo de traducción de las fuentes clásicas de Alfonso de Cartagena y su selección y paráfrasis para obras de educación moral, sirven de punto de partida para este trabajo, cuyo objetivo es establecer el papel que ocupa este letrado en la elaboración de un vocabulario filosófico en castellano. Para ello, se comparan sus propuestas lingüísticas acerca de la virtud de la fortaleza con las de aquellos autores contemporáneos e influenciados de alguna manera por él. De esta manera, se pretenden destacar la peculiaridad y finura de la labor de nuestro autor.https://recyt.fecyt.es/index.php/revpm/article/view/64485TraducciónAlfonso de CartagenaFilosofíaMoralFortaleza |
spellingShingle | María Díez Yáñez Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano Revista de Poética Medieval Traducción Alfonso de Cartagena Filosofía Moral Fortaleza |
title | Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano |
title_full | Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano |
title_fullStr | Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano |
title_full_unstemmed | Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano |
title_short | Alfonso de Cartagena, hacia un vocabulario filosófico en castellano |
title_sort | alfonso de cartagena hacia un vocabulario filosofico en castellano |
topic | Traducción Alfonso de Cartagena Filosofía Moral Fortaleza |
url | https://recyt.fecyt.es/index.php/revpm/article/view/64485 |
work_keys_str_mv | AT mariadiezyanez alfonsodecartagenahaciaunvocabulariofilosoficoencastellano |