Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis
Recent work argues that a bilingual linguistic system is fully integrated in one competence system and does not consist of two separate, autonomous systems as is commonly assumed (see Goldrick et al 2016, Grimstad et al 2014, López 2020, Riksam 2017). Here, we explore the organization of the lexico...
Main Authors: | , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Septentrio Academic Publishing
2023-06-01
|
Series: | Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics |
Subjects: | |
Online Access: | https://septentrio.uit.no/index.php/borealis/article/view/6984 |
_version_ | 1797806108428992512 |
---|---|
author | Luis López Irati De Nicolás Rodi Laanen Charlotte Pouw José Sequeros-Valle M. Carmen Parafita Couto |
author_facet | Luis López Irati De Nicolás Rodi Laanen Charlotte Pouw José Sequeros-Valle M. Carmen Parafita Couto |
author_sort | Luis López |
collection | DOAJ |
description |
Recent work argues that a bilingual linguistic system is fully integrated in one competence system and does not consist of two separate, autonomous systems as is commonly assumed (see Goldrick et al 2016, Grimstad et al 2014, López 2020, Riksam 2017). Here, we explore the organization of the lexicon within the integration hypothesis using data based on idioms and code-switching. The working hypothesis is that if the lexicons of a bilingual person are integrated in the sort of grammatical architecture presented in López (2020), one should be able to code-switch within the idiom and retain the idiomatic meaning. After a pilot study with a community of Papiamentu-Dutch bilinguals, we tested this hypothesis with two communities of bilingual code-switchers: Basque-Spanish, English-Spanish. The task consisted of choosing a meaning out of three choices for a range of sentences, some of which included code-switched idioms. Our results, by-and-large, confirm the hypothesis that code-switching does not destroy the integrity of the idiom.
|
first_indexed | 2024-03-13T06:02:17Z |
format | Article |
id | doaj.art-7757d2362f6e45a8adfcb319350b6361 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1893-3211 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-13T06:02:17Z |
publishDate | 2023-06-01 |
publisher | Septentrio Academic Publishing |
record_format | Article |
series | Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics |
spelling | doaj.art-7757d2362f6e45a8adfcb319350b63612023-06-12T10:37:26ZengSeptentrio Academic PublishingBorealis: An International Journal of Hispanic Linguistics1893-32112023-06-0112110.7557/1.12.1.6984Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesisLuis López0Irati De Nicolás1Rodi Laanen2Charlotte Pouw3José Sequeros-Valle4M. Carmen Parafita Couto5University of Illinois ChicagoUniversity of ChicagoLeiden UniversityUniversity of AmsterdamUniversity of Nebraska - OmahaLeiden University / Universidade de Vigo Recent work argues that a bilingual linguistic system is fully integrated in one competence system and does not consist of two separate, autonomous systems as is commonly assumed (see Goldrick et al 2016, Grimstad et al 2014, López 2020, Riksam 2017). Here, we explore the organization of the lexicon within the integration hypothesis using data based on idioms and code-switching. The working hypothesis is that if the lexicons of a bilingual person are integrated in the sort of grammatical architecture presented in López (2020), one should be able to code-switch within the idiom and retain the idiomatic meaning. After a pilot study with a community of Papiamentu-Dutch bilinguals, we tested this hypothesis with two communities of bilingual code-switchers: Basque-Spanish, English-Spanish. The task consisted of choosing a meaning out of three choices for a range of sentences, some of which included code-switched idioms. Our results, by-and-large, confirm the hypothesis that code-switching does not destroy the integrity of the idiom. https://septentrio.uit.no/index.php/borealis/article/view/6984lexiconcode-switchingintegrated hypothesisdistributed morphology |
spellingShingle | Luis López Irati De Nicolás Rodi Laanen Charlotte Pouw José Sequeros-Valle M. Carmen Parafita Couto Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics lexicon code-switching integrated hypothesis distributed morphology |
title | Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis |
title_full | Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis |
title_fullStr | Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis |
title_full_unstemmed | Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis |
title_short | Make your mouth agua: idioms and the integrated hypothesis |
title_sort | make your mouth agua idioms and the integrated hypothesis |
topic | lexicon code-switching integrated hypothesis distributed morphology |
url | https://septentrio.uit.no/index.php/borealis/article/view/6984 |
work_keys_str_mv | AT luislopez makeyourmouthaguaidiomsandtheintegratedhypothesis AT iratidenicolas makeyourmouthaguaidiomsandtheintegratedhypothesis AT rodilaanen makeyourmouthaguaidiomsandtheintegratedhypothesis AT charlottepouw makeyourmouthaguaidiomsandtheintegratedhypothesis AT josesequerosvalle makeyourmouthaguaidiomsandtheintegratedhypothesis AT mcarmenparafitacouto makeyourmouthaguaidiomsandtheintegratedhypothesis |