Messages about Gifts in 18th Century Kalmyk Official Texts: A Case Study of Khan Ayuka’s Letters and Their Russian Translations
Introduction. Gift exchange is a culturally marked behavioral stereotype that often serves an essential element of traditional customs and rites among various peoples. Gift acts as an additional communication means to establish and maintain good relations: it is the regulating function which is view...
Main Author: | Galina M. Yarmarkina |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Российской академии наук, Калмыцкий научный центр
2021-12-01
|
Series: | Монголоведение |
Subjects: | |
Online Access: | https://mongoloved.kigiran.com/jour/article/view/748 |
Similar Items
-
Number in Official Kalmyk Texts, 17th–18th Centuries: Letters of Khan Ayuka and Their Russian Translations Analyzed
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2022-12-01) -
Etiquette Formulas as Ethnolinguistic Components of Original and Translated 18th Century Kalmyk Official Texts: A Case Study of Letters by Khan Ayuka and Related Russian Translations, 1714–1715
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2021-12-01) -
Letters of Khan Ayuka and Their Russian Translations: Revisiting Religious Terms
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2023-09-01) -
The Techniques of Influencing the Addressee in the Business Letters of Khan Ayuka on “Todo Bichig” (“Clear Letter”) and their Reflection in the Synchronized Russian Translations of the 17th–18th Centuries. Part 1
by: Galina M. Yarmarkina
Published: (2024-12-01) -
Théâtres de société we Francji: salonowy eksperyment i laboratorium nowych reguł
by: Piotr Olkusz
Published: (2018-12-01)