Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach

Los mensajes de advertencia de las cajetillas de cigarrillos son una manifestación textual de una relación que se establece entre las autoridades sanitarias, las compañías tabacaleras y los consumidores de los productos del tabaco. Aunque son numerosos los estudios de este tipo de textos, casi no ex...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Omar Sabaj M.
Format: Article
Language:English
Published: Pontifícia Universidade Católica de São Paulo 2006-01-01
Series:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502006000100004
_version_ 1819012945631248384
author Omar Sabaj M.
author_facet Omar Sabaj M.
author_sort Omar Sabaj M.
collection DOAJ
description Los mensajes de advertencia de las cajetillas de cigarrillos son una manifestación textual de una relación que se establece entre las autoridades sanitarias, las compañías tabacaleras y los consumidores de los productos del tabaco. Aunque son numerosos los estudios de este tipo de textos, casi no existen aproximaciones desde un punto de vista discursivo, semántico o lingüístico. A partir de la integración de categorías del análisis discurso, la semántica cognitiva y el estudio de la modalización lingüística, se analizó un corpus multilingüe y se determinó las similitudes y las diferencias que emergieron entre las divisiones geográficas del mismo. Para el análisis, se establecieron un conjunto de 8 categorías que fueron aplicadas sucesivamente en el corpus. De los resultados se infiere que, mientras algunas categorías distinguen claramente las zonas geográficas, otras se comportan de forma homogénea en todo el corpus. Tanto las diferencias como las similitudes encontradas nos permiten caracterizar las distintas condiciones de producción de dichos discursos en las zonas geográficas estudiadas.<br>As mensagens de advertência nos maços de cigarro são uma manifestação textual de uma relação que se estabele entre as autoridades da Saúde, os fabricantes e os consumidores dos produtos do tabaco. Ainda que sejam numerosos os estudos desse tipo de texto, quase não existem aproximações de um ponto do vista discursivo, semântico ou lingüístico. A partir de uma integração das categorias de análise do discurso, da semântica cognitva e da modalização lingüística, analisou-se um corpus multilingue e determinou-se as semelhanças e diferentas que emergiram das divições geográficas do mesmo. Para análise da coletânea foram estabelecidas um conjunto de oito categorias que nela foram sucessivamente aplicadas. Dos resultados da análise se infere que, enquanto algumas categorias se mostram distintas em algumas regiões geográficas, outras de comportam de forma homogêna em todo o corpus. Tanto as diferenças assim como as semelhanças encontradas permitem-nos caracterizar as diferentes condições de produção destes discursos nas zonas geográficas estudadas.<br>Warning messages in the cigarette packages are a textual manifestation of a relation that establishes between the sanitary authorities, the tobacco companies and the consumers of tobacco products. Although the studies of this type of texts are numerous, almost do not exist approaches from a discursive, semantic or linguistic point of view. From the integration of categories of discourse analysis, cognitive semantics and the study of the linguistic hedging, a multilingual corpus was analyzed to determine the similarities and the differences that emerged between the geographic divisions of the corpus. For the analysis, a set of 8 categories were determined which were applied successively in the corpus. From the results, it can be inferred that, while some categories distinguish the geographic zones clearly, others behave of homogenously in all subdivisions of the corpus. As much the differences as the found similarities allow us to characterize the different production conditions of these texts in the studied geographic zones.
first_indexed 2024-12-21T01:52:07Z
format Article
id doaj.art-7c0cc2e60f044081a5c5d0d975b53ff3
institution Directory Open Access Journal
issn 0102-4450
1678-460X
language English
last_indexed 2024-12-21T01:52:07Z
publishDate 2006-01-01
publisher Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
record_format Article
series DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
spelling doaj.art-7c0cc2e60f044081a5c5d0d975b53ff32022-12-21T19:19:52ZengPontifícia Universidade Católica de São PauloDELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada0102-44501678-460X2006-01-012218112510.1590/S0102-44502006000100004Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approachOmar Sabaj M.Los mensajes de advertencia de las cajetillas de cigarrillos son una manifestación textual de una relación que se establece entre las autoridades sanitarias, las compañías tabacaleras y los consumidores de los productos del tabaco. Aunque son numerosos los estudios de este tipo de textos, casi no existen aproximaciones desde un punto de vista discursivo, semántico o lingüístico. A partir de la integración de categorías del análisis discurso, la semántica cognitiva y el estudio de la modalización lingüística, se analizó un corpus multilingüe y se determinó las similitudes y las diferencias que emergieron entre las divisiones geográficas del mismo. Para el análisis, se establecieron un conjunto de 8 categorías que fueron aplicadas sucesivamente en el corpus. De los resultados se infiere que, mientras algunas categorías distinguen claramente las zonas geográficas, otras se comportan de forma homogénea en todo el corpus. Tanto las diferencias como las similitudes encontradas nos permiten caracterizar las distintas condiciones de producción de dichos discursos en las zonas geográficas estudiadas.<br>As mensagens de advertência nos maços de cigarro são uma manifestação textual de uma relação que se estabele entre as autoridades da Saúde, os fabricantes e os consumidores dos produtos do tabaco. Ainda que sejam numerosos os estudos desse tipo de texto, quase não existem aproximações de um ponto do vista discursivo, semântico ou lingüístico. A partir de uma integração das categorias de análise do discurso, da semântica cognitva e da modalização lingüística, analisou-se um corpus multilingue e determinou-se as semelhanças e diferentas que emergiram das divições geográficas do mesmo. Para análise da coletânea foram estabelecidas um conjunto de oito categorias que nela foram sucessivamente aplicadas. Dos resultados da análise se infere que, enquanto algumas categorias se mostram distintas em algumas regiões geográficas, outras de comportam de forma homogêna em todo o corpus. Tanto as diferenças assim como as semelhanças encontradas permitem-nos caracterizar as diferentes condições de produção destes discursos nas zonas geográficas estudadas.<br>Warning messages in the cigarette packages are a textual manifestation of a relation that establishes between the sanitary authorities, the tobacco companies and the consumers of tobacco products. Although the studies of this type of texts are numerous, almost do not exist approaches from a discursive, semantic or linguistic point of view. From the integration of categories of discourse analysis, cognitive semantics and the study of the linguistic hedging, a multilingual corpus was analyzed to determine the similarities and the differences that emerged between the geographic divisions of the corpus. For the analysis, a set of 8 categories were determined which were applied successively in the corpus. From the results, it can be inferred that, while some categories distinguish the geographic zones clearly, others behave of homogenously in all subdivisions of the corpus. As much the differences as the found similarities allow us to characterize the different production conditions of these texts in the studied geographic zones.http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502006000100004Mensajes de advertenciaanálisis del discursocondiciones de producciónanálisis comparativocorpus multilingüemensagens de advertênciaanálise do discursocondições de produçãoanálise comparativacorpus multilinguewarning messagesdiscourse analysisproduction conditionscomparative analysismultilingual corpus
spellingShingle Omar Sabaj M.
Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
Mensajes de advertencia
análisis del discurso
condiciones de producción
análisis comparativo
corpus multilingüe
mensagens de advertência
análise do discurso
condições de produção
análise comparativa
corpus multilingue
warning messages
discourse analysis
production conditions
comparative analysis
multilingual corpus
title Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach
title_full Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach
title_fullStr Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach
title_full_unstemmed Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach
title_short Los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo (MAC C): una mirada lingüística discursiva comparativa As mensagens de advertência nos maços de cigarro: um olhar de lingüística discursiva comparativa Warning messages in cigarettes packages: a comparative linguistic-discursive approach
title_sort los mensajes de advertencia en las cajetillas de cigarrillo mac c una mirada linguistica discursiva comparativa as mensagens de advertencia nos macos de cigarro um olhar de linguistica discursiva comparativa warning messages in cigarettes packages a comparative linguistic discursive approach
topic Mensajes de advertencia
análisis del discurso
condiciones de producción
análisis comparativo
corpus multilingüe
mensagens de advertência
análise do discurso
condições de produção
análise comparativa
corpus multilingue
warning messages
discourse analysis
production conditions
comparative analysis
multilingual corpus
url http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502006000100004
work_keys_str_mv AT omarsabajm losmensajesdeadvertenciaenlascajetillasdecigarrillomaccunamiradalinguisticadiscursivacomparativaasmensagensdeadvertencianosmacosdecigarroumolhardelinguisticadiscursivacomparativawarningmessagesincigarettespackagesacomparativelinguisticdiscursiveapproach