Umberto Eco - professione reporter?
Autor tekstu analizuje, wydane w 2008 roku, polskie przekłady dwóch reportaży Umberta Eco, napisanych i opublikowanych w 1968 po jego pobycie w Pradze, podczas interwencji wojsk paktu warszawskiego, i w Warszawie, po wydarzeniach marcowych. Lekturze tych reportaży towarzyszy refleksja nad sztuką re...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
2023-04-01
|
Series: | Fabrica Litterarum Polono-Italica |
Subjects: | |
Online Access: | https://journals.us.edu.pl/index.php/flit/article/view/14604 |
_version_ | 1797850713450086400 |
---|---|
author | Wojciech Soliński |
author_facet | Wojciech Soliński |
author_sort | Wojciech Soliński |
collection | DOAJ |
description |
Autor tekstu analizuje, wydane w 2008 roku, polskie przekłady dwóch reportaży Umberta Eco, napisanych i opublikowanych w 1968 po jego pobycie w Pradze, podczas interwencji wojsk paktu warszawskiego, i w Warszawie, po wydarzeniach marcowych. Lekturze tych reportaży towarzyszy refleksja nad sztuką reportażu, teorią komunikacji masowej itp., obecna w licznych dziełach uczonych Eco, ale też w powieściach takich jak Imię róży (Il nome della rosa) czy Temat na pierwszą stronę (Numero zero). Uwagi na temat sztuki reportażu bez trudu znaleźć można również w tekstach publicystycznych, w tym także okolicznościowych (np. we Wstępie do włoskiej i polskiej edycji Opisania świata Marco Polo). W tym kontekście, te dziś czytane reportaże, ujawniają wszystkie zalety i wady tego typu aktywności piśmienniczej, nie będące tylko rezultatami dystansu czasowego i przestrzennego.
|
first_indexed | 2024-04-09T19:04:51Z |
format | Article |
id | doaj.art-7c5006ba54004da58fceb5ff64e11aef |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2658-185X |
language | English |
last_indexed | 2024-04-09T19:04:51Z |
publishDate | 2023-04-01 |
publisher | Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego |
record_format | Article |
series | Fabrica Litterarum Polono-Italica |
spelling | doaj.art-7c5006ba54004da58fceb5ff64e11aef2023-04-07T13:28:32ZengWydawnictwo Uniwersytetu ŚląskiegoFabrica Litterarum Polono-Italica2658-185X2023-04-0110.31261/FLPI.2023.05.04Umberto Eco - professione reporter?Wojciech Soliński0Uniwersytet Wrocławski Autor tekstu analizuje, wydane w 2008 roku, polskie przekłady dwóch reportaży Umberta Eco, napisanych i opublikowanych w 1968 po jego pobycie w Pradze, podczas interwencji wojsk paktu warszawskiego, i w Warszawie, po wydarzeniach marcowych. Lekturze tych reportaży towarzyszy refleksja nad sztuką reportażu, teorią komunikacji masowej itp., obecna w licznych dziełach uczonych Eco, ale też w powieściach takich jak Imię róży (Il nome della rosa) czy Temat na pierwszą stronę (Numero zero). Uwagi na temat sztuki reportażu bez trudu znaleźć można również w tekstach publicystycznych, w tym także okolicznościowych (np. we Wstępie do włoskiej i polskiej edycji Opisania świata Marco Polo). W tym kontekście, te dziś czytane reportaże, ujawniają wszystkie zalety i wady tego typu aktywności piśmienniczej, nie będące tylko rezultatami dystansu czasowego i przestrzennego. https://journals.us.edu.pl/index.php/flit/article/view/14604Umberto Ecoreportażteoria i praktyka dziennikarstwateksttradycja literacka sensu largo |
spellingShingle | Wojciech Soliński Umberto Eco - professione reporter? Fabrica Litterarum Polono-Italica Umberto Eco reportaż teoria i praktyka dziennikarstwa tekst tradycja literacka sensu largo |
title | Umberto Eco - professione reporter? |
title_full | Umberto Eco - professione reporter? |
title_fullStr | Umberto Eco - professione reporter? |
title_full_unstemmed | Umberto Eco - professione reporter? |
title_short | Umberto Eco - professione reporter? |
title_sort | umberto eco professione reporter |
topic | Umberto Eco reportaż teoria i praktyka dziennikarstwa tekst tradycja literacka sensu largo |
url | https://journals.us.edu.pl/index.php/flit/article/view/14604 |
work_keys_str_mv | AT wojciechsolinski umbertoecoprofessionereporter |