Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]

Cet article s’interroge sur la rareté à l’oral des formes récursives DD+DD par rapport aux occurrences imputables à une tierce voix en vertu d'inférences contextuelles. Il explique cette disproportion entermes de pertinence dialogique: le marquage de la médiation, formellement très coûteux, est...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Bertrand Verine
Format: Article
Language:Spanish
Published: Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE) 2010-12-01
Series:Çédille: Revista de Estudios Franceses
Subjects:
Online Access:http://webpages.ull.es/users/cedille/M1/verine.pdf
_version_ 1819057643339120640
author Bertrand Verine
author_facet Bertrand Verine
author_sort Bertrand Verine
collection DOAJ
description Cet article s’interroge sur la rareté à l’oral des formes récursives DD+DD par rapport aux occurrences imputables à une tierce voix en vertu d'inférences contextuelles. Il explique cette disproportion entermes de pertinence dialogique: le marquage de la médiation, formellement très coûteux, est avant tout pertinent lorsqu'il y a doute ou conflit a priori sur la crédibilité de l'énonciation enchâssée; les formes plus économiques de circulation sont davantage pertinentes dans les interactions enchâssantes où il y a consensus, ou lorsque le locuteur principal s'efforce de prévenir par la persuasion / manipulation l'existence d'un doute quelconque chez ledestinataire.This paper tries to answer why, in oral interactions, the recursive forms of direct reported speech (e.g. Peter said: “Paul said: “Y””) are scarcer than utterances where the third voice can be inferred from the context. It will explain this imbalance through the principle of dialogical relevance. Marking explicitly the double report is especially usefull and pertinent when the addressee may doubt or contest the reliability of the reported content. Simplified forms are preferred when there is consensus amongst the participants or when the speaker aims to anticipate the addressee’s doubts by persuading or manipulating him/her.
first_indexed 2024-12-21T13:42:34Z
format Article
id doaj.art-7d0b91504a5a44e98a363f291d2a4456
institution Directory Open Access Journal
issn 1699-4949
language Spanish
last_indexed 2024-12-21T13:42:34Z
publishDate 2010-12-01
publisher Asociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)
record_format Article
series Çédille: Revista de Estudios Franceses
spelling doaj.art-7d0b91504a5a44e98a363f291d2a44562022-12-21T19:01:58ZspaAsociación de Francesistas de la Universidad Española (AFUE)Çédille: Revista de Estudios Franceses1699-49492010-12-01Monografías 12010161177Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]Bertrand VerineCet article s’interroge sur la rareté à l’oral des formes récursives DD+DD par rapport aux occurrences imputables à une tierce voix en vertu d'inférences contextuelles. Il explique cette disproportion entermes de pertinence dialogique: le marquage de la médiation, formellement très coûteux, est avant tout pertinent lorsqu'il y a doute ou conflit a priori sur la crédibilité de l'énonciation enchâssée; les formes plus économiques de circulation sont davantage pertinentes dans les interactions enchâssantes où il y a consensus, ou lorsque le locuteur principal s'efforce de prévenir par la persuasion / manipulation l'existence d'un doute quelconque chez ledestinataire.This paper tries to answer why, in oral interactions, the recursive forms of direct reported speech (e.g. Peter said: “Paul said: “Y””) are scarcer than utterances where the third voice can be inferred from the context. It will explain this imbalance through the principle of dialogical relevance. Marking explicitly the double report is especially usefull and pertinent when the addressee may doubt or contest the reliability of the reported content. Simplified forms are preferred when there is consensus amongst the participants or when the speaker aims to anticipate the addressee’s doubts by persuading or manipulating him/her.http://webpages.ull.es/users/cedille/M1/verine.pdfcirculation de discoursdiscours directoralreported speech circulationdirect reported speechoral.
spellingShingle Bertrand Verine
Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
Çédille: Revista de Estudios Franceses
circulation de discours
discours direct
oral
reported speech circulation
direct reported speech
oral.
title Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
title_full Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
title_fullStr Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
title_full_unstemmed Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
title_short Circulation re-marquée vs effacée des discours rapportés directs à l’oral [Re-marked circulation vs un-marked circulation of oral reported discourse]
title_sort circulation re marquee vs effacee des discours rapportes directs a l oral re marked circulation vs un marked circulation of oral reported discourse
topic circulation de discours
discours direct
oral
reported speech circulation
direct reported speech
oral.
url http://webpages.ull.es/users/cedille/M1/verine.pdf
work_keys_str_mv AT bertrandverine circulationremarqueevseffaceedesdiscoursrapportesdirectsaloralremarkedcirculationvsunmarkedcirculationoforalreporteddiscourse