Autour du défini cataphorique

The notion of cataphoresis is commonly used to account for certain uses of the definite article. For example, in a sentence like “Lise m’a montré la maison qu’elle aimerait avoir”, the definite article “la maison” is said to be cataphoric “since, instead of taking up an element of the context (anaph...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Michèle Noailly
Format: Article
Language:fra
Published: Université de Bretagne Occidentale – UBO 1991-05-01
Series:La Bretagne Linguistique
Subjects:
Online Access:https://journals.openedition.org/lbl/7185
_version_ 1797315456717029376
author Michèle Noailly
author_facet Michèle Noailly
author_sort Michèle Noailly
collection DOAJ
description The notion of cataphoresis is commonly used to account for certain uses of the definite article. For example, in a sentence like “Lise m’a montré la maison qu’elle aimerait avoir”, the definite article “la maison” is said to be cataphoric “since, instead of taking up an element of the context (anaphoric value), it announces one”. Joëlle Gardes- Tamine thus points out the correlative relationship that seems to link the presence of the definite article house to that of the relative determinative that follows this same noun. She is merely espousing a frequent viewpoint, which will be discussed in this paper.
first_indexed 2024-03-08T03:04:02Z
format Article
id doaj.art-7d76da6fdef9477fb901e33f04baf05d
institution Directory Open Access Journal
issn 1270-2412
2727-9383
language fra
last_indexed 2024-03-08T03:04:02Z
publishDate 1991-05-01
publisher Université de Bretagne Occidentale – UBO
record_format Article
series La Bretagne Linguistique
spelling doaj.art-7d76da6fdef9477fb901e33f04baf05d2024-02-13T10:43:16ZfraUniversité de Bretagne Occidentale – UBOLa Bretagne Linguistique1270-24122727-93831991-05-0179310210.4000/lbl.7185Autour du défini cataphoriqueMichèle NoaillyThe notion of cataphoresis is commonly used to account for certain uses of the definite article. For example, in a sentence like “Lise m’a montré la maison qu’elle aimerait avoir”, the definite article “la maison” is said to be cataphoric “since, instead of taking up an element of the context (anaphoric value), it announces one”. Joëlle Gardes- Tamine thus points out the correlative relationship that seems to link the presence of the definite article house to that of the relative determinative that follows this same noun. She is merely espousing a frequent viewpoint, which will be discussed in this paper.https://journals.openedition.org/lbl/7185French (language)grammardefinite articleanaphoranominal group
spellingShingle Michèle Noailly
Autour du défini cataphorique
La Bretagne Linguistique
French (language)
grammar
definite article
anaphora
nominal group
title Autour du défini cataphorique
title_full Autour du défini cataphorique
title_fullStr Autour du défini cataphorique
title_full_unstemmed Autour du défini cataphorique
title_short Autour du défini cataphorique
title_sort autour du defini cataphorique
topic French (language)
grammar
definite article
anaphora
nominal group
url https://journals.openedition.org/lbl/7185
work_keys_str_mv AT michelenoailly autourdudefinicataphorique