La labor científica de Jerónimo de Alcalá, OFM: una etnografía misionera del siglo XVI.
En el presente artículo revisamos el trabajo etnográfico que un misionero franciscano del siglo XVI, fray Jerónimo de Alcalá, realizó por medio de la traducción. Su principal obra, la Relación de Michoacán, constituye uno de los más valiosos manuscritos coloniales de toda América. Para su elaboració...
Main Author: | David Perez Blázquez |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Antioquia
2015-02-01
|
Series: | Mutatis Mutandis |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.udea.edu.co/index.php/mutatismutandis/article/view/21870 |
Similar Items
-
Las aportaciones lingüísticas y literarias de fray Domingo de Santo Tomás, O.P.: de la traducción sin original textualizado a las fuentes documentales
by: Pilar Martino alba
Published: (2015-02-01) -
La presencia de la traducción y de la lingüística misioneras en el aula: experiencia didáctica
by: Jana Králová
Published: (2015-02-01) -
Sobre Jerónimo de Alcalá, La relación de Michoacán
by: Bernardo García Martínez
Published: (1980-10-01) -
Fray Buenaventura de Carrocera, OFM Cap., historiador de las misiones y su labor al frente de Missionalia Hispanica. Fuentes documentales para la historia de la traducción misionera.
by: Isabel Serra
Published: (2015-02-01) -
Conflictos en las traducciones del concepto bíblico ‘diablo’ en lengua hebrea al griego y del español al wichí: Una construcción conceptual del Mal
by: Carolina Angélica Figueroa León
Published: (2022-12-01)