INDONESIAN TO ENGLISH SINGABLE TRANSLATIONS BY LOCAL AND FOREIGN TRANSLATORS
Song lyric translation is important because in these recent decades people can access songs worldwide. The aim of this research is to gain an understanding of the difference between singable translations made by an Indonesian translator and a foreign translator by investigating what translation proc...
Main Authors: | Andika Wijaya, Gloria Christine Setiyowati |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Fakultas Sastra, Universitas Islam Sumatera Utara (UISU)
2020-12-01
|
Series: | Language Literacy: Journal of Linguistics, Literature, and Language Teaching |
Subjects: | |
Online Access: | https://jurnal.uisu.ac.id/index.php/languageliteracy/article/view/3103 |
Similar Items
-
Mamma Mia, A Singable Translation!
by: Andrej Stopar
Published: (2016-06-01) -
They’ve Translated My Song, Ma: Shifts in Song Translation
by: Stefanie Barschdorf
Published: (2022-06-01) -
Translation Assessment of Cultural Legal Terms as Translated from Arabic into English
by: Ameer Majid Hassoon, et al.
Published: (2020-03-01) -
An inter-semiotic approach to translation: Leonard Cohen in Afri-Kaans
by: Suezette Opperman, et al.
Published: (2018-10-01) -
Roots of Equivalence in Translation History Till The Current Times With Concentration on Arabic as an Example
by: Saad Alyamam Vafaıbaaj
Published: (2023-06-01)