La necesidad de formación reglada en Lectura Fácil. Una propuesta de asignatura para posgrado de Traducción e Interpretación. The need for regulated training on the Easy-to-Read methodology. A proposal for a postgraduate course in Translation and I.

La elaboración de entornos accesibles desde el punto de vista cognitivo es un eje legislativo e institucional básico desde comienzos del siglo XXI. La metodología de Lectura Fácil permite elaborar textos accesibles para todas aquellas personas que presenten algún tipo de problema de comprensión lec...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Israel Castro Robaina, María Jesús García Domínguez
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria 2022-07-01
Series:El Guiniguada
Subjects:
Online Access:https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/ElGuiniguada/article/view/1456
Description
Summary:La elaboración de entornos accesibles desde el punto de vista cognitivo es un eje legislativo e institucional básico desde comienzos del siglo XXI. La metodología de Lectura Fácil permite elaborar textos accesibles para todas aquellas personas que presenten algún tipo de problema de comprensión lectora, en especial para personas con discapacidad intelectual o del desarrollo. La divulgación de esta metodología y el desarrollo de textos normativos sobre el procedimiento de trasvase de un texto origen a otro texto accesible no han traído consigo, sin embargo, una formación reglada que permita abordar la tarea de adaptación textual con las mayores garantías posibles en España. Por ello, en este artículo presentamos una propuesta de asignatura inserta en un título de posgrado perteneciente a los estudios de Traducción e Interpretación, en los que se abordan competencias traductológicas que son necesarias también para la adaptación de textos con  el método de Lectura Fácil. Esto se debe, como explicaremos en las líneas que siguen, a que consideramos que las competencias asociadas a este título son, asimismo, competencias necesarias para la formación de profesionales que aborden el proceso de adaptación de textos con el método de LF.
ISSN:0213-0610
2386-3374