El papel de la mitología árabe en el discurso religioso islámico y sus implicaciones en la traducción
En este artículo se tratan algunas de las dificultades que se presentan al traductor cuando no hay equivalencias entre las culturas de las lenguas que intervienen en el proceso de la traducción. Se aborda el caso de los mitos, que pueden ser propios de una cultura distinta a la árabe y que son ajeno...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Milano University Press
2020-12-01
|
Series: | Enthymema |
Subjects: | |
Online Access: | https://riviste.unimi.it/index.php/enthymema/article/view/13796 |
Summary: | En este artículo se tratan algunas de las dificultades que se presentan al traductor cuando no hay equivalencias entre las culturas de las lenguas que intervienen en el proceso de la traducción. Se aborda el caso de los mitos, que pueden ser propios de una cultura distinta a la árabe y que son ajenos al sistema de creencias del Islam. Se explican ciertos aspectos de esta cuestión, ya que algunos inconvenientes que pueden surgir nacen de las propias características de la terminología del discurso religioso. |
---|---|
ISSN: | 2037-2426 |