In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession?
<p>REFLECTIONS</p>
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Ediciones Universidad de Salamanca
2017-05-01
|
Series: | Canada and Beyond |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.uhu.es/publicaciones/ojs/index.php/CanadaBeyond/article/view/3082 |
_version_ | 1811326409166028800 |
---|---|
author | Geneviève Robichaud |
author_facet | Geneviève Robichaud |
author_sort | Geneviève Robichaud |
collection | DOAJ |
description | <p>REFLECTIONS</p> |
first_indexed | 2024-04-13T14:49:57Z |
format | Article |
id | doaj.art-810637e53c484e889a1f703be7a2f60d |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 2254-1179 |
language | English |
last_indexed | 2024-04-13T14:49:57Z |
publishDate | 2017-05-01 |
publisher | Ediciones Universidad de Salamanca |
record_format | Article |
series | Canada and Beyond |
spelling | doaj.art-810637e53c484e889a1f703be7a2f60d2022-12-22T02:42:39ZengEdiciones Universidad de SalamancaCanada and Beyond2254-11792017-05-016110.33776/candb.v6i1.30822634In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession?Geneviève Robichaud0Universidad de Huelva<p>REFLECTIONS</p>http://www.uhu.es/publicaciones/ojs/index.php/CanadaBeyond/article/view/3082erín mouretraducciónlenguajechus pato |
spellingShingle | Geneviève Robichaud In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession? Canada and Beyond erín moure traducción lenguaje chus pato |
title | In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession? |
title_full | In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession? |
title_fullStr | In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession? |
title_full_unstemmed | In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession? |
title_short | In the altitudes of elation ‘we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind’1: at the start of the light we ask, what is Secession/Insecession? |
title_sort | in the altitudes of elation we look up and hold the folds of language inside us without any word for wind 1 at the start of the light we ask what is secession insecession |
topic | erín moure traducción lenguaje chus pato |
url | http://www.uhu.es/publicaciones/ojs/index.php/CanadaBeyond/article/view/3082 |
work_keys_str_mv | AT genevieverobichaud inthealtitudesofelationwelookupandholdthefoldsoflanguageinsideuswithoutanywordforwind1atthestartofthelightweaskwhatissecessioninsecession |