Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext

The focus of this paper is the relationship between language and the “worldview“ described through language and generated in the recipient through linguistic means as well as the reproduction of this view in another language in the translation pro- cess. It could be asked whether the recipients rece...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mariola Smolińska
Format: Article
Language:deu
Published: Pomeranian University Publishing House 2021-10-01
Series:Polilog: Studia Neofilologiczne
Subjects:
Online Access:https://polilog.pl/index.php/polilog/article/view/450
_version_ 1811199909157666816
author Mariola Smolińska
author_facet Mariola Smolińska
author_sort Mariola Smolińska
collection DOAJ
description The focus of this paper is the relationship between language and the “worldview“ described through language and generated in the recipient through linguistic means as well as the reproduction of this view in another language in the translation pro- cess. It could be asked whether the recipients receive an identical or a similar „world- view“ and idea in both the source and the target language. Transferring a translator‘s “worldview” may sometimes lead to loss of contents or redundancy in the translation process. How is the “worldview” translated into another language? Do translators of literature differ from those who translate specialized texts? Who can interpret and who can only reproduce texts? Depending on whether a literary or a specialized text is translated the reader will – after the translator – either interpret or treat it as a faithful copy of the original.
first_indexed 2024-04-12T01:55:59Z
format Article
id doaj.art-8286926f7c7c486c8b969e4cae6255bd
institution Directory Open Access Journal
issn 2083-5485
language deu
last_indexed 2024-04-12T01:55:59Z
publishDate 2021-10-01
publisher Pomeranian University Publishing House
record_format Article
series Polilog: Studia Neofilologiczne
spelling doaj.art-8286926f7c7c486c8b969e4cae6255bd2022-12-22T03:52:48ZdeuPomeranian University Publishing HousePolilog: Studia Neofilologiczne2083-54852021-10-011120722110.34858/polilog.11.2021.352636Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem FachtextMariola Smolińska0Akademia Pomorska Słupsk, PolskaThe focus of this paper is the relationship between language and the “worldview“ described through language and generated in the recipient through linguistic means as well as the reproduction of this view in another language in the translation pro- cess. It could be asked whether the recipients receive an identical or a similar „world- view“ and idea in both the source and the target language. Transferring a translator‘s “worldview” may sometimes lead to loss of contents or redundancy in the translation process. How is the “worldview” translated into another language? Do translators of literature differ from those who translate specialized texts? Who can interpret and who can only reproduce texts? Depending on whether a literary or a specialized text is translated the reader will – after the translator – either interpret or treat it as a faithful copy of the original.https://polilog.pl/index.php/polilog/article/view/450translationtranslated vision of the world (worldview) specialist languageliterary textscultural specifics
spellingShingle Mariola Smolińska
Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext
Polilog: Studia Neofilologiczne
translation
translated vision of the world (worldview) specialist language
literary texts
cultural specifics
title Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext
title_full Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext
title_fullStr Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext
title_full_unstemmed Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext
title_short Sprach- und Weltbild. Seine Wiedergabe in einem literarischen Text und einem Fachtext
title_sort sprach und weltbild seine wiedergabe in einem literarischen text und einem fachtext
topic translation
translated vision of the world (worldview) specialist language
literary texts
cultural specifics
url https://polilog.pl/index.php/polilog/article/view/450
work_keys_str_mv AT mariolasmolinska sprachundweltbildseinewiedergabeineinemliterarischentextundeinemfachtext