Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale
Abstract Objective To translate the Maternal Postpartum Stress Scale (MPSS) into Chinese and validate its psychometric properties in postpartum women. Methods A total of 406 postpartum women were recruited from six hospitals in Nantong, Jiangsu Province, China. Cronbach’s α co-efficient, split-half...
Main Authors: | , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
BMC
2023-09-01
|
Series: | BMC Pregnancy and Childbirth |
Subjects: | |
Online Access: | https://doi.org/10.1186/s12884-023-05990-y |
_version_ | 1797451136380174336 |
---|---|
author | Yanchi Wang Qian Gao Jin Liu Feng Zhang Xujuan Xu |
author_facet | Yanchi Wang Qian Gao Jin Liu Feng Zhang Xujuan Xu |
author_sort | Yanchi Wang |
collection | DOAJ |
description | Abstract Objective To translate the Maternal Postpartum Stress Scale (MPSS) into Chinese and validate its psychometric properties in postpartum women. Methods A total of 406 postpartum women were recruited from six hospitals in Nantong, Jiangsu Province, China. Cronbach’s α co-efficient, split-half reliability, and test-retest reliability were used to evaluate the reliability of the translated scale. Exploratory factor analysis (EFA) and confirmatory factor analysis (CFA) were used to evaluate the structural validity of the scale. The Edinburgh Postnatal Depression Scale, Depression Anxiety Stress Scale-21 anxiety dimension, and Perceived Stress Scale were used as calibration scales to measure the correlation of MPSS. All data were analyzed using SPSS 25.0 and Amos 24.0. Results The Cronbach’s α co-efficient of the Chinese version of MPSS and its three dimensions were 0.940 and 0.882–0.911, respectively. The split-half reliability was 0.825, and the test-retest reliability was 0.912. The scale’s content validity index was 0.926. Three common factors were extracted from the EFA. The CFA validated the explored 3-factor structure, and the indicators were fitted well (χ2/Df = 2.167, comparative fit index = 0.918, Tucker–Lewis index = 0.907, incremental fit index = 0.919, and root mean square error of approximation = 0.075). Conclusion The translated Chinese version of MPSS had suitable reliability and validity in assessing postpartum stress in Chinese women. The translated scale can also help with the early identification of postpartum stress and provide a scientific basis for the formulation of early personalized intervention measures. Overall, the scale has certain clinical value and practical significance for enhancing the physical and mental health of postpartum women. However, future studies including large, diverse populations are warranted. |
first_indexed | 2024-03-09T14:50:29Z |
format | Article |
id | doaj.art-82a2a3017f63492eadc64a455a5261c2 |
institution | Directory Open Access Journal |
issn | 1471-2393 |
language | English |
last_indexed | 2024-03-09T14:50:29Z |
publishDate | 2023-09-01 |
publisher | BMC |
record_format | Article |
series | BMC Pregnancy and Childbirth |
spelling | doaj.art-82a2a3017f63492eadc64a455a5261c22023-11-26T14:30:46ZengBMCBMC Pregnancy and Childbirth1471-23932023-09-0123111210.1186/s12884-023-05990-yTranslation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scaleYanchi Wang0Qian Gao1Jin Liu2Feng Zhang3Xujuan Xu4Affiliated Nantong Hospital of Shanghai University (The Sixth People’s Hospital of Nantong)Department of Nursing, Affiliated Hospital of Nantong UniversityMedical School of Nantong UniversityMedical School of Nantong UniversityDepartment of Nursing, Affiliated Hospital of Nantong UniversityAbstract Objective To translate the Maternal Postpartum Stress Scale (MPSS) into Chinese and validate its psychometric properties in postpartum women. Methods A total of 406 postpartum women were recruited from six hospitals in Nantong, Jiangsu Province, China. Cronbach’s α co-efficient, split-half reliability, and test-retest reliability were used to evaluate the reliability of the translated scale. Exploratory factor analysis (EFA) and confirmatory factor analysis (CFA) were used to evaluate the structural validity of the scale. The Edinburgh Postnatal Depression Scale, Depression Anxiety Stress Scale-21 anxiety dimension, and Perceived Stress Scale were used as calibration scales to measure the correlation of MPSS. All data were analyzed using SPSS 25.0 and Amos 24.0. Results The Cronbach’s α co-efficient of the Chinese version of MPSS and its three dimensions were 0.940 and 0.882–0.911, respectively. The split-half reliability was 0.825, and the test-retest reliability was 0.912. The scale’s content validity index was 0.926. Three common factors were extracted from the EFA. The CFA validated the explored 3-factor structure, and the indicators were fitted well (χ2/Df = 2.167, comparative fit index = 0.918, Tucker–Lewis index = 0.907, incremental fit index = 0.919, and root mean square error of approximation = 0.075). Conclusion The translated Chinese version of MPSS had suitable reliability and validity in assessing postpartum stress in Chinese women. The translated scale can also help with the early identification of postpartum stress and provide a scientific basis for the formulation of early personalized intervention measures. Overall, the scale has certain clinical value and practical significance for enhancing the physical and mental health of postpartum women. However, future studies including large, diverse populations are warranted.https://doi.org/10.1186/s12884-023-05990-yMaternal Postpartum stress scaleReliabilityValidityExploratory factor analysisConfirmatory factor analysis |
spellingShingle | Yanchi Wang Qian Gao Jin Liu Feng Zhang Xujuan Xu Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale BMC Pregnancy and Childbirth Maternal Postpartum stress scale Reliability Validity Exploratory factor analysis Confirmatory factor analysis |
title | Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale |
title_full | Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale |
title_fullStr | Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale |
title_full_unstemmed | Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale |
title_short | Translation and validation of the Chinese version of the maternal postpartum stress scale |
title_sort | translation and validation of the chinese version of the maternal postpartum stress scale |
topic | Maternal Postpartum stress scale Reliability Validity Exploratory factor analysis Confirmatory factor analysis |
url | https://doi.org/10.1186/s12884-023-05990-y |
work_keys_str_mv | AT yanchiwang translationandvalidationofthechineseversionofthematernalpostpartumstressscale AT qiangao translationandvalidationofthechineseversionofthematernalpostpartumstressscale AT jinliu translationandvalidationofthechineseversionofthematernalpostpartumstressscale AT fengzhang translationandvalidationofthechineseversionofthematernalpostpartumstressscale AT xujuanxu translationandvalidationofthechineseversionofthematernalpostpartumstressscale |